Ya que baylado haveis (Juan Bautista Comes): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - '] [' to '] [')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2009-10-09}} '''CPDL #20307:''' [{{filepath:Comes_Ya_que_baylado_haveis.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Comes Ya que baylado haveis.MID}} {{mid}}]
*{{NewWork|2009-10-09}} '''CPDL #20307:''' [{{filepath:Comes_Ya_que_baylado_haveis.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Comes Ya que baylado haveis.MID}} {{mid}}]
{{Editor|Maria Jesus Luelmo|2009-10-08}}{{ScoreInfo|A4|1|49}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Maria Jesus Luelmo|2009-10-08}}{{ScoreInfo|A4|1|49}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes: En esta edición se han variado algunos cruces entre voces, para adaptarla a las tesituras estándar SATB'''  
:'''Edition notes: En esta edición se han variado algunos cruces entre voces, para adaptarla a las tesituras estándar SATB'''  

Revision as of 21:42, 23 October 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #20307: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Maria Jesus Luelmo (submitted 2009-10-08).   Score information: A4, 1 page, 49 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: En esta edición se han variado algunos cruces entre voces, para adaptarla a las tesituras estándar SATB

General Information

Title: Ya que baylado haveis
Composer: Juan Bautista Comes

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Sacred

Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published: "Danzas del Santísimo Corpus Christi" Juan Bautista Comes (1582-1643); transcripción de Vicente García Julbe; notas históricas y estudios críticos por Manuel Palau. Valencia: Diputación Prov., Inst. Valenciano de Musicología, Institución Alfonso El Magnánimo, 1952.

Description: Compuesta por Comes en 1608, para la procesión del Corpus Christi de Valencia; pertenece a la parte final "Conclusión en el Altar Mayor" (Tonada a 4 "Llegat corderillos", Responsión a 8 "Llegat corderillos", Copla a 4 "Llegat sin recelo", Vuelta a 4 "Ya que bailado habéis, zagalejos", Responsión a 8 "Viva, viva el mayoral".)

External websites: http://www.corogaudeamus.com

Original text and translations

Spanish.png Spanish text
Ya que baylado havéis zagalejos
y apacentado vuestros corderos,
unos cantando, otros comiendo,
todos alegres quedáis y contentos,

bien será pues que al gran ganadero,
fiel mayoral, pastor manso y bueno,
cuyos ganados ricos y buenos
llenan la tierra y ocupan el cielo,

pues nos ha dado un pan tan ameno
en que se comen bienes inmensos,
dándole gracias que le cantemos
esta letrilla con mucho contento.