Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen (Johann Hermann Schein): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}') |
(added templates) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{NewWork|2008-02-10}} '''CPDL #15942:''' [{{SERVER}}/wiki/images/f/f4/ZionPricht_Schein.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/7/71/ZionPricht_Schein.nwc NoteWorthy Composer] | *{{NewWork|2008-02-10}} '''CPDL #15942:''' [{{SERVER}}/wiki/images/f/f4/ZionPricht_Schein.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/7/71/ZionPricht_Schein.nwc NoteWorthy Composer] | ||
{{Editor|Que Lou Di Lam|2008-02-10}}'''Score information:''' A4, 10 pages, 131 kbytes {{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 11: | Line 11: | ||
'''Larger work:''' ''Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)'' | '''Larger work:''' ''Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)'' | ||
{{Voicing|5|SSATB}}<br> | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
'''Instruments:''' {{BsCont}}<br> | '''Instruments:''' {{BsCont}}<br> | ||
Line 37: | Line 37: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 01:45, 31 January 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #15942: NoteWorthy Composer
- Editor: Que Lou Di Lam (submitted 2008-02-10). Score information: A4, 10 pages, 131 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo
Published: 1626
Description: Number 7 from Johann Schein's masterwork Israelsbrünnlein (or Fontana d'Israel).
External websites:
Original text and translations
German text
- Zion spricht:
- Der Herr hat mich verlassen,
- der Herr hat mein vergessen.
- Kann auch ein leiblich Mutter
- ihres Kindeleins vergessen,
- daß sie sich nicht erbarme
- über den Sohn ihres Leibes?
- Und ob sie schon desselben
- ihres Kindeleins vergesse,
- will ich doch dein nicht vergessen.
- Siehe, in meine Hände hab ich dich gezeichnet.