Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen (Johann Hermann Schein): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (corrected template)
Line 49: Line 49:
As well she can that child forgot,
As well she can that child forgot,
so I do not will you forget.
so I do not will you forget.
Behold I have command meself in your hands.
Behold I have commanded myself in your hands.
</poem>
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 09:19, 19 March 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #15942: Icon_pdf.gif NoteWorthy Composer
Editor: Que Lou Di Lam (submitted 2008-02-10).   Score information: A4, 10 pages, 131 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo
Published: 1626

Description: Number 7 from Johann Schein's masterwork Israelsbrünnlein (or Fontana d'Israel).

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Zion spricht:
Der Herr hat mich verlassen,
der Herr hat mein vergessen.
Kann auch ein leiblich Mutter
ihres Kindeleins vergessen,
daß sie sich nicht erbarme
über den Sohn ihres Leibes?
Und ob sie schon desselben
ihres Kindeleins vergesse,
will ich doch dein nicht vergessen.
Siehe, in meine Hände hab ich dich gezeichnet.

English.png English translation rough translation

Zion says:
The Lord has me forget,
the Lord has me forgiven.
Can a mother her child
of her body forget too
that she does not have mercy
upon her womb's son?
As well she can that child forgot,
so I do not will you forget.
Behold I have commanded myself in your hands.