Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen (Johann Hermann Schein): Difference between revisions
(→Music files: CPDL #26911: exported Capella file as MXL one, uploaded and added link) |
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German| | {{top}}{{Text|German| | ||
{{Vs|14}} Zion spricht: 'Der Herr hat mich verlassen, der Herr hat mein vergessen.' | {{Vs|14}} Zion spricht: 'Der Herr hat mich verlassen, der Herr hat mein vergessen.' | ||
{{Vs|15}} Kann auch ein Weib ihres Kindeleins vergessen, | {{Vs|15}} Kann auch ein Weib ihres Kindeleins vergessen, | ||
Line 38: | Line 38: | ||
:(Jesaja 49, 14 - 16) | :(Jesaja 49, 14 - 16) | ||
}} | }} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
{{Vs|14}} But Zion said: 'The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.' | {{Vs|14}} But Zion said: 'The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.' | ||
Line 47: | Line 47: | ||
:(Isaiah 49, 14 - 16) | :(Isaiah 49, 14 - 16) | ||
}} | }} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|Latin| | {{Translation|Latin| | ||
{{Vs|14}} Et dixit Sion: Dereliquit me Dominus, et Dominus oblitus est mei. | {{Vs|14}} Et dixit Sion: Dereliquit me Dominus, et Dominus oblitus est mei. | ||
Line 55: | Line 55: | ||
{{Vs|16}} Ecce in manibus meis descripsi te. | {{Vs|16}} Ecce in manibus meis descripsi te. | ||
:(Jesaja 49, 14 - 16)}} | :(Jesaja 49, 14 - 16)}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 06:44, 9 April 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
LilyPond | |
Noteworthy | |
File details | |
Help |
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2012-08-10). Score information: A4, 8 pages, 130 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print. Mensural notation, original key and note values, original text spelling, musica ficta clearly marked, clefs modernized, basso continuo part included. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Last revised: 2012-02-12
- Editor: Peter Kaplan (submitted 2009-12-08). Score information: A4, 13 pages, 141 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: François Michel (submitted 2008-02-10). Score information: A4, 10 pages, 131 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Number 7 from Johann Schein's masterwork Israelsbrünnlein (or Fontana d'Israel).
External websites:
Original text and translations
German text 14 Zion spricht: 'Der Herr hat mich verlassen, der Herr hat mein vergessen.' |
English translation 14 But Zion said: 'The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.' |
Latin translation 14 Et dixit Sion: Dereliquit me Dominus, et Dominus oblitus est mei. |