Ab ortu solis - Venite comedite (William Byrd): Difference between revisions
Randywombat (talk | contribs) m (→Original text and translations: fix) |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(78 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2007-10-18}} {{CPDLno|15211}} [[Media:BVen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BVen.mid|{{mid}}]] | |||
{{Editor|Michael Gibson|2007-10-18}} {{ScoreInfo|A4|3|117}} {{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|(accompaniment supplied for rehearsal). Second part, ''Venite comedite''. SATB.}} | |||
* | *{{PostedDate|2003-04-04}} {{CPDLno|4709}} [[Media:ws-byrd-ab1.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-byrd-ab1.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-byrd-ab1.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-byrd-ab1.sib|{{Sib}}]] | ||
: | {{Editor|Steve Sanders|2003-04-04}} {{ScoreInfo|A4|4|92}} {{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|First part, ''Ab ortu solis''. SATB.}} | |||
: | {{ScoreError|m19 bass beat 4 should be E instead of D? -- {{User|Vaarky}} 07:32, 15 January 2010 (UTC)}} | ||
*{{PostedDate|2003-04-04}} {{CPDLno|4710}} [[Media:ws-byrd-ven.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-byrd-ven.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-byrd-ven.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-byrd-ven.sib|{{Sib}}]] | |||
{{Editor|Steve Sanders|2003-04-04}} {{ScoreInfo|A4|2|68}} {{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Second part, ''Venite comedite''. SATB.}} | |||
* | *{{PostedDate|2003-03-23}} {{CPDLno|4672}} [[Media:BYRD-ABO.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-ABO.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-ABO.mxl|{{XML}}]] [[Media:BYRD-ABO.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4) | ||
{{Editor|David Fraser|2003-03-23}}{{ScoreInfo|A4|6|142}} {{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|ATTB. Edition includes both parts. Revised January 2008.}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Ab ortu solis''}} | |||
{{Composer|William Byrd}} | |||
{{Voicing|4|ATTB, SATB}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets|Eucharistic songs}} | |||
{{Language|Latin}} | |||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1607|in ''{{NoCo|Gradualia II}}''|no=13 & 14}} | |||
{{Pub|2|1977|in ''[[The Chester Book of Motets]]''|vol=Book 2|no=4}} | |||
{{Descr|Motet in two parts. Tract for Votive Mass of the Blessed Sacrament.}} | |||
{{ListSections|No||Parts|No | |||
|1|Ab ortu solis|Prima pars | |||
|2|Venite comedite|Secunda pars}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin | {{top}} | ||
{{Text|Latin| | |||
Ab ortu solis usque ad occasum, magnum est nomen meum in gentibus. | Ab ortu solis usque ad occasum, magnum est nomen meum in gentibus. | ||
Et in omni loco sacrificatur, et offertur nomini meo oblatio munda: | Et in omni loco sacrificatur, et offertur nomini meo oblatio munda: | ||
quia magnum est nomen meum in gentibus. | quia magnum est nomen meum in gentibus. | ||
Venite comedite panem meum, et bibite vinum quod miscui vobis. | Venite comedite panem meum, et bibite vinum quod miscui vobis.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|German| | |||
Vom Aufgang der Sonne bis zum Untergang ist groß mein Name unter den Völkern. | |||
Und an jedem Ort wird geopfert und meinem Namen das reine Opfer dargebracht:{{btm}} | |||
{{Translation|English | denn groß ist mein Name unter den Völkern. | ||
From the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: for my name is great among the Gentiles. | Kommt und eßt mein Brot und trinkt den Wein, den ich euch gemischt habe.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | |||
From the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, | |||
and in every place there is sacrifice, and there is offered to my name a clean oblation: | |||
for my name is great among the Gentiles. | |||
Come, eat my bread, and drink the wine which I have mingled for you.}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 01:18, 5 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Michael Gibson (submitted 2007-10-18). Score information: A4, 3 pages, 117 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: (accompaniment supplied for rehearsal). Second part, Venite comedite. SATB.
- Editor: Steve Sanders (submitted 2003-04-04). Score information: A4, 4 pages, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: First part, Ab ortu solis. SATB.
- Possible error(s) identified. Error summary: m19 bass beat 4 should be E instead of D? -- Vaarky 07:32, 15 January 2010 (UTC) See the discussion page for full description.
- Editor: Steve Sanders (submitted 2003-04-04). Score information: A4, 2 pages, 68 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Second part, Venite comedite. SATB.
- Editor: David Fraser (submitted 2003-03-23). Score information: A4, 6 pages, 142 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: ATTB. Edition includes both parts. Revised January 2008.
General Information
Title: Ab ortu solis
Composer: William Byrd
Number of voices: 4vv Voicings: ATTB or SATB
Genre: Sacred, Motet, Eucharistic song
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1607 in Gradualia II, no. 13 & 14
2nd published: 1977 in The Chester Book of Motets, Book 2, no. 4
Description: Motet in two parts. Tract for Votive Mass of the Blessed Sacrament.
Parts in this work
- 1. Ab ortu solis – Prima pars
- 2. Venite comedite – Secunda pars
Original text and translations
Latin text Ab ortu solis usque ad occasum, magnum est nomen meum in gentibus. |
German translation Vom Aufgang der Sonne bis zum Untergang ist groß mein Name unter den Völkern. |
English translation From the rising of the sun even to the going down, my name is great among the Gentiles, |
- Michael Gibson editions
- Steve Sanders editions
- Sheet music errors
- David Fraser editions
- William Byrd compositions
- ATTB
- 4-part choral music
- SATB
- Sacred music
- Motets
- Eucharistic songs
- Works in Latin
- A cappella
- 1607 works
- 1977 works
- Works in Book 2
- Texts
- Latin texts
- Translations
- German translations
- English translations
- Sheet music
- Renaissance music