Alma afflitta, SWV 4 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:''' 1611" to "{{Published|1611}}")
m (Text replace - "à" to "à")
Line 29: Line 29:
{{Text|Italian|
{{Text|Italian|
Alma afflita, che fai,
Alma afflita, che fai,
chi ti darà
chi ti darà
più vita,
più vita,
se colei, per cui vivi,
se colei, per cui vivi,

Revision as of 06:28, 4 September 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #32169:       
Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-06-04).   Score information: A4, 6 pages, 98 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from original print, Mensurstrich layout, original key signature and note values, musica ficta clearly marked
  • CPDL #24674:      MUP
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2011-10-07).   Score information: A4, 6 pages, 67 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Alma afflitta, SWV 4
Work: Il primo libro de madrigali (First book of madrigals, Op. 1, Venice, 1611)
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Giambattista Marino

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Alma afflita, che fai,
chi ti darà
più vita,
se colei, per cui vivi,
oggi è partita ?
Ah, son ben folle e cieco,
con l'alma a ragionar,
che non e meco.
 

French.png French translation

Ame affigée, que fais tu,
qui te donnera plus de vie
si celle pour qui tu vivais
est maintenant partie ?
Ah, je suis bien fou et aveugle
de raisonner avec l'âme
qui ne m'appartient plus.