I mi vivea (Cipriano de Rore): Difference between revisions
(New work page created) |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2020-05-22}} {{CPDLno|58764}} [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.ly|{{Ly}}]] | *{{PostedDate|2020-05-22}} {{CPDLno|58764}} [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Cipriano_de_Rore_-_I_mi_vivea.ly|{{Ly}}]] | ||
{{Editor|Pothárn Imre|2020-05-22}}{{ScoreInfo|A4|7|161}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2020-05-22}}{{ScoreInfo|A4|7|161}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transcribed from 1563 Gardano edition (corrected against 1551 edition). Original key and note values. | :'''Edition notes:''' Transcribed from 1563 Gardano edition (Quinto corrected against 1551 edition). Original key and note values. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1544}} | {{Pub|1|1544|in ''{{NoCo|Il secondo libro de madrigali a cinque voci}}''|no=16}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Top}} | ||
{{Text|Italian| | |||
I' mi vivea di mia sorte contento, | |||
senza lagrime et senza invidia alcuna, | |||
che, s'altro amante à piú destra fortuna, | |||
mille piacer' non vaglion un tormento. | |||
Or quei belli occhi ond'io mai non mi pento | |||
de le mie pene, et men non ne voglio una, | |||
tal nebbia copre, sí gravosa et bruna, | |||
che 'l sol de la mia vita à quasi spento. | |||
O Natura, pietosa et fera madre, | |||
onde tal possa et sí contrarie voglie | |||
di far cose et disfar tanto leggiadre? | |||
D'un vivo fonte ogni poder s'accoglie: | |||
ma Tu come 'l consenti, o sommo Padre, | |||
che del Tuo caro dono altri ne spoglie?}} | |||
:''Canzoniere 231'' | |||
{{Middle}} | |||
{{Translation|English| | |||
I had lived contented with my fate, | |||
without tears, not envying anyone, | |||
since if any lover had better fortune, | |||
his thousand joys were not worth my torment. | |||
Now, the lovely eyes of which I never will | |||
regret the pain, and wish not one pain less, | |||
are misted over, so heavily, so darkly, | |||
that my life’s sun is almost quenched. | |||
O Nature, merciful and savage mother, | |||
how can you will such contrary things | |||
to create and then un-create so lightly? | |||
All power flows from one living fountain: | |||
and how can You consent, O heavenly Father, | |||
to another spoiling your beloved gift?}} | |||
{{Translator|Anthony S. Kline| ©}} | |||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 16:00, 22 May 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
LilyPond | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2020-05-22). Score information: A4, 7 pages, 161 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from 1563 Gardano edition (Quinto corrected against 1551 edition). Original key and note values.
General Information
Title: I mi vivea
Composer: Cipriano de Rore
Lyricist: Francesco Petrarca
Number of voices: 5vv Voicing: TTBBB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1544 in Il secondo libro de madrigali a cinque voci, no. 16
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text I' mi vivea di mia sorte contento,
|
English translation I had lived contented with my fate,
|