Quand i'ay esté (Clément Janequin): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''Q(.+)''<br>" to "{{Title|''Q$1''}}") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2018-05-16}} {{CPDLno|49673}} [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.mid|{{mid}}]] [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2018-05-16}} {{CPDLno|49673}} [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.mid|{{mid}}]] [[Media:Janequin-Quand_i'ay_esté.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2018-05-16}}{{ScoreInfo|A4|2|54}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2018-05-16}}{{ScoreInfo|A4|2|54}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|4|SATT}} | {{Voicing|4|SATT}} | ||
{{Genre|Secular|Chansons}} | {{Genre|Secular|Chansons}} | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1550|in ''[[Livre 5: XXV chansons nouvelles (Nicolas Du Chemin)]]''|no=4}} | {{Pub|1|1550|in ''[[Livre 5: XXV chansons nouvelles (Nicolas Du Chemin)]]''|no=4}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| |
Latest revision as of 01:21, 29 August 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2018-05-16). Score information: A4, 2 pages, 54 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Quand i'ay esté
Composer: Clément Janequin
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATT
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1550 in Livre 5: XXV chansons nouvelles (Nicolas Du Chemin), no. 4
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Quand j'ai été quinze heures avec vous,
à vous baiser au moins cent fois par heure,
disant à Dieu à ces plaisirs qui tous s'en vont
et en plus grand appetit je reste.
Lors, je suis d'avis: ou bien je meurs maintenant,
ou qu'un heure sans vous ne dure cent heures.
Comme avec vous mon amour vous est assuré,
ce jour m'était plus qu'une heure tôt passé.