Recordare Domine - Quiescat Domine (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>')
(Correcting publication date)
 
(30 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2002-12-20}} {{CPDLno|4412}} [[Media:BYRD-REC.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-REC.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-REC.mxl|{{XML}}]] [[Media:BYRD-REC.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4)
*'''CPDL #4412:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/byrd-rec.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/byrd-rec.mid {{mid}}]
{{Editor|David Fraser|2002-12-20}}{{ScoreInfo|A4|8|139}} {{Copy|CPDL}}
:'''Editor:''' [[User:David Fraser|David Fraser]] ''(added 2002-12-20)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' A4, 9 pages, 196 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]<br>
:{{EdNotes|Revised Dec 08.}}
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Recordare Domine''<br>
{{Title|''Recordare Domine''}}
{{Composer|William Byrd}}
{{Composer|William Byrd}}


'''Number of voices:''' 5vv&nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' SAATB<br>
{{Voicing|5|ATTBB}}
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Motets|Motet]] <br>
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' Cantiones Sacrae II (1591), nos. 17-18<br>
{{Pub|1|1591|in ''{{NoCo|Cantiones Sacrae II}}''|no=17-18}}
 
{{Descr| }}
'''Description:''' Motet in two parts.
{{#ExtWeb:}}
:Prima pars: ''Recordare Domine''
:Secunda pars: ''Quiescat Domine''
 
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin}}
{{top}}{{Text|Latin|
 
Recordare Domine testamenti tui et dic angelo percutienti: Cesset jam manus tua, ut non desoletur terra.
'''Prima Pars'''
Quiescat Domine jam ira tua a populo tuo, et a Civitate Sancta tua, ut non desoletur terra.}}
:Recordare Domine testamenti tui  
{{mdl}}
:et dic angelo percutienti  
{{Translation|English|
:cesset iam manus tua  
Remember, O Lord, thy testament, and say to the avenging angel: Let thy hand be stayed, that the earth be not made desolate.
:ut non desoletur terra.
Let thine anger now rest from thy people and from thy Holy City, that the earth be not made desolate.
 
'''Secunda Pars'''
:Quiescat Domine iam ira tua
:a populo tuo
:et a civitate sancta tua
:ut non desoletur terra.


:Matins Respond, first Sunday after Trinity, Sarum rite}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Motets]]
[[Category:SAATB]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 16:46, 23 June 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2002-12-20)  CPDL #04412:        (Sibelius 4)
Editor: David Fraser (submitted 2002-12-20).   Score information: A4, 8 pages, 139 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Dec 08.

General Information

Title: Recordare Domine
Composer: William Byrd

Number of voices: 5vv   Voicing: ATTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1591 in Cantiones Sacrae II, no. 17-18
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Recordare Domine testamenti tui et dic angelo percutienti: Cesset jam manus tua, ut non desoletur terra.
Quiescat Domine jam ira tua a populo tuo, et a Civitate Sancta tua, ut non desoletur terra.

English.png English translation

Remember, O Lord, thy testament, and say to the avenging angel: Let thy hand be stayed, that the earth be not made desolate.
Let thine anger now rest from thy people and from thy Holy City, that the earth be not made desolate.

Matins Respond, first Sunday after Trinity, Sarum rite