6 moravských dvojzpěvů (Antonín Dvořák): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Complete work'''" to "===Complete work===") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(15 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
===Complete work=== | ===Complete work=== | ||
* {{CPDLno|29151}} [[Media:Dvor_6CZ.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2013-05-17}} {{CPDLno|29151}} [[Media:Dvor_6CZ.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] [[Media:Dvor_6CZ.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|68|2365}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|68|2365}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Vocal and piano parts included. Original Czech underlay text.}} | ||
* {{CPDLno|29153}} [[Media:Dvor_6ENG.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2013-05-17}} {{CPDLno|29153}} [[Media:Dvor_6ENG.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] [[Media:Dvor_6ENG.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|47|1720}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|47|1720}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Piano part included. English underlay text.}} | ||
* {{CPDLno|29156}} [[Media:Dvor_6D.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2013-05-17}} {{CPDLno|29156}} [[Media:Dvor_6D.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dvor_6.MID|{{mid}}]] [[Media:Dvor_6D.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|47|1722}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Jan Pallas|2013-05-17}}{{ScoreInfo|A4|47|1722}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Piano part included. German underlay text.}} | ||
===Separate movements=== | |||
'''3. The Dove and the maple tree''' | '''3. The Dove and the maple tree''' | ||
* {{CPDLno|9894}} [{{website|scoreexchange}}33230.html {{net}}] (Scorch) | *{{PostedDate|2005-10-01}} {{CPDLno|9894}} [{{website|scoreexchange}}33230.html {{net}}] (Scorch) | ||
{{Editor|Julian Bryson|2005-10-01}}{{ScoreInfo|Letter|4|285}}{{Copy|Personal|Copyright 2004 Julian David Bryson}} | {{Editor|Julian Bryson|2005-10-01}}{{ScoreInfo|Letter|4|285}}{{Copy|Personal|Copyright 2004 Julian David Bryson}} | ||
: | :{{EdNotes|Czech and English texts}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''ˆSest moravských dvojzpěvů'' [6 Moravian Duets], ''Klänge aus Mähren''}} | |||
{{Composer|Antonín Dvořák}} | {{Composer|Antonín Dvořák}} | ||
{{Arranger|Leoš Janáček}} | {{Arranger|Leoš Janáček}} | ||
{{Lyricist|}} | |||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Secular|Partsongs}} | {{Genre|Secular|Partsongs}} | ||
{{Language|Czech}} | {{Language|Czech}} | ||
{{Instruments|Piano}} | {{Instruments|Piano}} | ||
{{ | {{PubDatePlace|1978|by Supraphon in Prague| }} | ||
{{Descr|Janáček's suite for mixed choir is an arrangement of several Dvořák duets: Op. 29 No. 3; Op. 29 No. 5; Op. 32 No. 2; Op. 29 No. 4; Op. 32 No. 10; Op. 32 No. 5. Published in ''Moravské dvojzpěvy, III. rada'' (''Moravian Duets 3rd series''), 1876, op. 32 no. 2.}} | |||
{{ListSections|No||Songs|No | |||
|1|Dyby byla kosa nabróšená| | |||
''' | |2|Slavíkovský polečko malý| | ||
*A useful book for those unfamiliar with Moravian dialect is: "The song and duet texts of Antonín Dvořák. Večerní písně (Evening songs) of Bedřich Smetana" / original texts, English translations, phonetic transcriptions, Czech pronunciation and lyric diction, commentary by David Adams. | |3|Letěl holúbek na pole| | ||
|4|V dobrým sme se sešli| | |||
|5|Šlo děvče na travu na lučku zelenu| | |||
|6|Zelenaj se, zelenaj|}} | |||
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=dk04}} | |||
*A useful book for those unfamiliar with Moravian dialect is: "The song and duet texts of Antonín Dvořák. Večerní písně (Evening songs) of Bedřich Smetana" / original texts, English translations, phonetic transcriptions, Czech pronunciation and lyric diction, commentary by David Adams.}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
Line 266: | Line 271: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] | ||
[[Category:Music publications]] |
Latest revision as of 02:59, 3 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
Complete work
- Editor: Jan Pallas (submitted 2013-05-17). Score information: A4, 68 pages, 2.31 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Vocal and piano parts included. Original Czech underlay text.
- Editor: Jan Pallas (submitted 2013-05-17). Score information: A4, 47 pages, 1.68 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Piano part included. English underlay text.
- Editor: Jan Pallas (submitted 2013-05-17). Score information: A4, 47 pages, 1.68 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Piano part included. German underlay text.
Separate movements
3. The Dove and the maple tree
- Editor: Julian Bryson (submitted 2005-10-01). Score information: Letter, 4 pages, 285 kB Copyright: Copyright 2004 Julian David Bryson
- Edition notes: Czech and English texts
General Information
Title: ˆSest moravských dvojzpěvů [6 Moravian Duets], Klänge aus Mähren
Composer: Antonín Dvořák
Arranger: Leoš Janáček
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: Czech
Instruments: Piano
Publication date and place: 1978 by Supraphon in Prague.
Description: Janáček's suite for mixed choir is an arrangement of several Dvořák duets: Op. 29 No. 3; Op. 29 No. 5; Op. 32 No. 2; Op. 29 No. 4; Op. 32 No. 10; Op. 32 No. 5. Published in Moravské dvojzpěvy, III. rada (Moravian Duets 3rd series), 1876, op. 32 no. 2.
Songs in this work
- 1. Dyby byla kosa nabróšená
- 2. Slavíkovský polečko malý
- 3. Letěl holúbek na pole
- 4. V dobrým sme se sešli
- 5. Šlo děvče na travu na lučku zelenu
- 6. Zelenaj se, zelenaj
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
- A useful book for those unfamiliar with Moravian dialect is: "The song and duet texts of Antonín Dvořák. Večerní písně (Evening songs) of Bedřich Smetana" / original texts, English translations, phonetic transcriptions, Czech pronunciation and lyric diction, commentary by David Adams.
Original text and translations
Czech text 1. DYBY BYLA KOSA NABRÓŠENÁ |
English translation 1. AN MY SCYTHE WERE WHETTED SHARP AND KEEN |
German translation 1. WENN DIE SENSE SCHARF GESCHLIFFEN WÄRE… |
- Jan Pallas editions
- Editions with large score files
- Julian Bryson editions
- Antonín Dvořák compositions
- Leoš Janáček compositions
- Leoš Janáček arrangements
- SATB
- 4-part choral music
- Secular music
- Partsongs
- Works in Czech
- Piano accompaniment
- 1978 publications
- Works with training aids
- Works with training aids at Choralia
- Texts
- Czech texts
- Translations
- English translations
- German translations
- Sheet music
- Romantic music
- Music publications