Ach Liebste lasz uns eilen (Johann Nauwach): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-07-18}} {{CPDLno|36128}} [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.MID|{{mid}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.mxl|{{XML}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | *{{PostedDate|2015-07-18}} {{CPDLno|36128}} [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.MID|{{mid}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.mxl|{{XML}}]] [[Media:Nauwach-Ach_Liebste_lasz_uns.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2015-07-18}}{{ScoreInfo|A4|2|68}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2015-07-18}}{{ScoreInfo|A4|2|68}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 24: | Line 24: | ||
Ach Liebste, lasz uns eilen, | Ach Liebste, lasz uns eilen, | ||
wir haben zeit, | wir haben zeit, | ||
es schadet das | es schadet das verweilen | ||
uns beyderzeit. | uns beyderzeit. | ||
Revision as of 15:53, 9 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2015-07-18). Score information: A4, 2 pages, 68 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ach Liebste lasz uns eilen
Composer: Johann Nauwach
Lyricist:
Number of voices: 1v Voicing: S
Genre: Secular, Aria
Language: German
Instruments: Basso continuo
First published: 1627 in Teutscher Villanellen, erster Theil, no. 7
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Ach Liebste, lasz uns eilen,
wir haben zeit,
es schadet das verweilen
uns beyderzeit.
Der edlen Schönheit gaben
fliehn Fusz für Fusz,
das alles was wir haben
verschwinden musz.
Der Wangen zier verbleichet,
das Haar wird greisz,
des Augenfewer weichet,
die Brunst wird Eisz.
Das Mündlein von Corallen
wird ungestalt,
die Hand als Snee verfallen,
und du wirst alt.
Drumb lasz uns jetzt geniessen,
der Jugend Frucht,
eh' als wir folgen müssen,
der Jahre Flucht.
Wo du dich selber liebest,
so liebe mich,
Gieb mir das, wann du giebest,
verlier auch ich.