Al heeft hij ons verlaten (Willem Jan Hanegraaf): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(31 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2009-01-11}} {{CPDLno|18731}} [[Media:Hane-alh.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hane-alh.mid|{{mid}}]] [[Media:Hane-alh.mxl|{{XML}}]] [[Media:Hane-alh.mus|{{mus}}]] (Finale 2007) | |||
*{{CPDLno|18731}} [ | |||
{{Editor|Willem Jan Hanegraaf|2009-01-11}}{{ScoreInfo|A4|2|23}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Willem Jan Hanegraaf|2009-01-11}}{{ScoreInfo|A4|2|23}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
{{ScoreError|The tenor part should have a Bass (F) clef, not an octave Bass (F) clef -- {{User|CHGiffen|Chuck}}[[User talk:CHGiffen|<sub><small>'''talk'''</small></sub>]] [[User:Charles H. Giffen|Giffen]][[Charles H. Giffen|<sub>'''♫'''</sub>]]}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Al heeft hij ons verlaten''}} | |||
{{Composer|Willem Jan Hanegraaf}} | {{Composer|Willem Jan Hanegraaf}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} {{Meter|13 13. 13 13}} | ||
{{Language|Dutch}} | {{Language|Dutch}} | ||
{{Instruments|Organ}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr|Dutch Choral<br>}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Dutch | {{Text|Dutch| | ||
Al heeft hij ons verlaten, hij laat ons nooit alleen: | |||
wat wij in hem bezaten is altijd om ons heen, | wat wij in hem bezaten is altijd om ons heen, | ||
als zonlicht om de bloemen, een moeder om haar kind, | als zonlicht om de bloemen, een moeder om haar kind, | ||
Line 31: | Line 27: | ||
dat hij terug zal komen zoals hij van ons ging. | dat hij terug zal komen zoals hij van ons ging. | ||
Wij leven van vertrouwen dat wij zijn majesteit | Wij leven van vertrouwen dat wij zijn majesteit | ||
van oog tot oog aanschouwen in alle eeuwigheid. | van oog tot oog aanschouwen in alle eeuwigheid.}} | ||
{{Translation|German| | |||
Auch wenn er uns verlassen hat, er lässt uns nicht allein: | |||
Was wir an ihm hatten, umgibt uns allezeit, | |||
wie das Sonnenlicht die Blumen, wie eine Mutter ihr Kind, | |||
mehr als man sagen könnte, sind wir von ihm geliebt. | |||
{{Translation|English | Auch wenn er zum Himmel aufgefahren ist, denk daran, | ||
dass er zurückkommen wird, so wie er von uns ging. | |||
Wir leben im Vertrauen, dass wir seine Majestät | |||
von Angesicht zu Angesicht schauen we.}rden in alle Ewigkeit.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
Although he is gone from us, he never abandons us: | |||
what we possessed in him is always around us, | what we possessed in him is always around us, | ||
like sunlight on the flowers, a mother with her child, | like sunlight on the flowers, a mother with her child, | ||
Line 43: | Line 48: | ||
that he will return, just as went from us. | that he will return, just as went from us. | ||
We live in the faith that we shall see his majesty | We live in the faith that we shall see his majesty | ||
face to face in all eternity. | face to face in all eternity.}} | ||
{{Translator|Mick Swithinbank}} | |||
{{ | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Latest revision as of 01:42, 5 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Willem Jan Hanegraaf (submitted 2009-01-11). Score information: A4, 2 pages, 23 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. Error summary: The tenor part should have a Bass (F) clef, not an octave Bass (F) clef -- Chucktalk Giffen♫
General Information
Title: Al heeft hij ons verlaten
Composer: Willem Jan Hanegraaf
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale Meter: 13 13. 13 13
Language: Dutch
Instruments: Organ
First published:
Description: Dutch Choral
External websites:
Original text and translations
Dutch text Al heeft hij ons verlaten, hij laat ons nooit alleen: Auch wenn er uns verlassen hat, er lässt uns nicht allein: |
English translation Although he is gone from us, he never abandons us:
|