Amour ne fait que tourmenter (Jean de Castro): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(add Pub 2; add sacred contrafact lyrics)
No edit summary
 
Line 19: Line 19:
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{LinkText|Amour ne fait que tourmenter}}
{{top}}
{{top}}
{{Text|French|
(Original text)
Amour ne fait
que tourmenter mon âme
d'un feu qui le brûle
et le vise incessament.
Mais j'évalue ce tourment
de moins que rien,
puisque mon amie
sent aussi quelques flammes.
Amour m'a fait serviteur
d'une dame qui prend mon service
avec joie,
dont je serais content pour l'obéir
et passer au fil d'une trenchante lame.}}
{{mdl}}
{{Text|French|
{{Text|French|
(Sacred contrafact by [[Simon Goulart]], 1577)
(Sacred contrafact by [[Simon Goulart]], 1577)

Latest revision as of 15:41, 29 November 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-10-26)  CPDL #51591:       
Editor: André Vierendeels (submitted 2018-10-26).   Score information: A4, 3 pages, 63 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Amour ne fait que tourmenter
Composer: Jean de Castro
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: STT
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1574 in La Fleur des chansons a 3 (Pierre Phalèse), no. 36
    2nd published: 1577 in Meslange des pseaumes et cantiques a trois parties (ed. Simon Goulart) (sacred contrafact), Livre 2, no. 20
Description: 

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Amour ne fait que tourmenter.

French.png French text

(Sacred contrafact by Simon Goulart, 1577)
Peché ne fait que tourmenter mon ame,
Et de son feu la brusle incessamment,
Mais bien heureux j'estime ce tourment,
Puis qu'à l'Eternel il m'emflamme.
Peché me rend serf d'une mort infame,
Laquelle au feu me conduit et me rend.
Mais mon Sauveur tres gracieux me prend,
Et sur les cieux à soi leve mon ame.