1 Canticum graduum. Beati omnes qui timent Dominum, qui ambulant in viis ejus.
2 Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
3 Uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae;
filii tui sicut novellae olivarum in circuitu mensae tuae.
4 Ecce sic benedicetur homo qui timet Dominum.
5 Benedicat tibi Dominus ex Sion, et videas bona Jerusalem
omnibus diebus vitae tuae.
6 Et videas filios filiorum tuorum: pacem super Israël.
Church of England 1662 Book of Common Prayer
English text
1 Blessed are all those who fear the Lord: who walk in his ways.
2 The labours of your hands, of those shall you eat: you are blessed, and it will be well with you.
3 Your wife shall be like a fruitful vine within the walls of your house: your sons like new olive branches around your table.
your sons like new olive branches around your table.
4 Behold, in this way there shall be blessings for the man who fears the Lord.
5 May the Lord send you blessings from out of Sion: and may you see the good things of Jerusalem
all the days of your life.
6 And may you see your children’s children: peace be upon Israel.