Beltà poi che t'assenti (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|Il Sesto Libro di Madrigali - 1611}}" to "{{Published|1611|in ''Il Sesto Libro di Madrigali''.}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(16 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2016-12-29}} {{CPDLno|42436}} [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.mid|{{mid}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.mxl|{{XML}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.capx|{{Capx}}]]
*{{PostedDate|2019-12-24}} {{CPDLno|56395}} [[Media:Belta_poi_che_t'assenti.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti.mid|{{mid}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti.mxl|{{XML}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti.sib|{{Sib}}]]
{{Editor|Maia McCormick|2019-12-24}}{{ScoreInfo|Letter|5|100}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Transposed down a whole step (3 flats) for soprano tessitura; some re-barring for text stresses.}}
 
*{{PostedDate|2016-12-29}} {{CPDLno|42436}} [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.mid|{{mid}}]] [[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.mxl|{{XML}}]][[Media:Belta_poi_che_t'assenti_Gesualdo.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2016-12-29}}{{ScoreInfo|A4|3|53}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2016-12-29}}{{ScoreInfo|A4|3|53}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Reformatting of #5002; with corrections. {{MXL}}
:{{EdNotes|Reformatting of #5002; with corrections.}}


*{{CPDLno|5002}} [http://imslp.org/wiki/Madrigals,_Book_6_(Gesualdo,_Carlo)#Belt.C3.A0_poi_che_t.27assenti {{net}}]
*{{PostedDate|2003-05-09}} {{CPDLno|5002}} [http://imslp.org/wiki/Madrigals,_Book_6_(Gesualdo,_Carlo)#Belt.C3.A0_poi_che_t.27assenti {{net}}]
{{Editor|Vincent Carpentier|2003-05-09}}{{ScoreInfo|A4|3|280}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Vincent Carpentier|2003-05-09}}{{ScoreInfo|A4|3|280}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' score revised May 18, 2004
:{{EdNotes|score revised May 18, 2004}}
{{ScoreError}}
{{ScoreError}}
==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Beltà poi che t'assenti''<br>
{{Title|''Beltà poi che t'assenti''}}
{{Composer|Carlo Gesualdo}}
{{Composer|Carlo Gesualdo}}


{{Voicing|5|SAATB}}<br>
{{Voicing|5|SAATB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1611|in ''Il Sesto Libro di Madrigali''.}}
{{Pub|1|1611|in ''{{NoCo|Madrigali a 5 voci, libro sesto}}''|no=2}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:
 
*Facsimile: [http://imslp.org/wiki/Madrigals,_Book_1-6_%28Gesualdo,_Carlo%29 ''Partitvra delli sei libri de’ Madrigali a cinqve voci''] — Madrigals Books I – VI (Genoa: Giuseppe Pavoni, 1613) – ''large download, 70 MB, 492pp''}}
'''External website(s):'''
*Facsimile: [http://imslp.org/wiki/Madrigals,_Book_1-6_%28Gesualdo,_Carlo%29 ''Partitvra delli sei libri de’ Madrigali a cinqve voci''] — Madrigals Books I – VI (Genoa: Giuseppe Pavoni, 1613) – ''large download, 70 MB, 492pp''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{top}}
Line 31: Line 31:
Come ne porti il cor
Come ne porti il cor
Porta i tormenti.
Porta i tormenti.
Ché tormentato cor  
Ché tormentato cor
può ben sentire
può ben sentire
La doglia del morire,
La doglia del morire,
Line 40: Line 40:
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Beauty, since you depart,
Beauty, since you depart,
as you take my heart,  
as you take my heart,
take also my torments.
take also my torments.
For a tormented heart  
For a tormented heart
can surely feel  
can surely feel
the pain of death,
the pain of death,
but a soul without a heart
but a soul without a heart

Latest revision as of 16:40, 9 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-12-24)  CPDL #56395:         
Editor: Maia McCormick (submitted 2019-12-24).   Score information: Letter, 5 pages, 100 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a whole step (3 flats) for soprano tessitura; some re-barring for text stresses.
  • (Posted 2016-12-29)  CPDL #42436:        
Editor: James Gibb (submitted 2016-12-29).   Score information: A4, 3 pages, 53 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #5002; with corrections.
  • (Posted 2003-05-09)  CPDL #05002:  Network.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2003-05-09).   Score information: A4, 3 pages, 280 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: score revised May 18, 2004
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Beltà poi che t'assenti
Composer: Carlo Gesualdo

Number of voices: 5vv   Voicing: SAATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1611 in Madrigali a 5 voci, libro sesto, no. 2
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Beltà poi che t’assenti
Come ne porti il cor
Porta i tormenti.
Ché tormentato cor
può ben sentire
La doglia del morire,
E un alma senza core,
Non può sentir dolore.
 

English.png English translation

Beauty, since you depart,
as you take my heart,
take also my torments.
For a tormented heart
can surely feel
the pain of death,
but a soul without a heart
can feel no sorrow.

Translation by James Gibb
German.png German translation

Schöne, da du dich entfernst
Nimm nicht nur das Herz
Nimm auch die Qualen mit.
Denn ein gemartertes Herz
kann wohl fühlen
die Qual des Sterbens,
Und eine herzlose Seele
kann nicht fühlen den Schmerz.