Beltà poi che t'assenti (Carlo Gesualdo): Difference between revisions
Line 42: | Line 42: | ||
can surely feel | can surely feel | ||
the pain of death, | the pain of death, | ||
but a soul without | but a soul without a heart | ||
cannot feel sadness.}} | |||
{{Translator|James Gibb}} | |||
{{mdl|3}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|German| | {{Translation|German| |
Revision as of 12:35, 29 December 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2003-05-09). Score information: A4, 3 pages, 280 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: score revised May 18, 2004
- Possible error(s) identified. Error summary: a few minor errors See the discussion page for full description.
General Information
Title: Beltà poi che t'assenti
Composer: Carlo Gesualdo
Number of voices: 5vv Voicing: SAATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External website(s):
- Facsimile: Partitvra delli sei libri de’ Madrigali a cinqve voci — Madrigals Books I – VI (Genoa: Giuseppe Pavoni, 1613) – large download, 70 MB, 492pp
Original text and translations
Italian text Beltà poi che t’assenti |
English translation Beauty, since you depart,
|
German translation Schöne, da du dich entfernst |