Bozhe velykyi, yedynyi (Mykola Lysenko): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " }} [[Category" to "}} [[Category")
mNo edit summary
 
(36 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2022-03-21}} {{CPDLno|68508}} [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-dual.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-dual.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-dual.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Charles H. Giffen|2022-03-21}}{{ScoreInfo|Letter|3|96}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}}
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Charles H. Giffen}} from the arrangement by O. Koshyts'.  Dual Ukrainian (Cyrillic) and latinized Ukrainian transliteration underlay. Choral score only (no keyboard reduction).}}


*{{PostedDate|2012-10-24}} {{CPDLno|27466}} [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.ly {{ly}}]
*{{PostedDate|2022-03-21}} {{CPDLno|68507}} [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kyr-kbd.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kyr-kbd.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kyr-kbd.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Charles H. Giffen|2022-03-21}}{{ScoreInfo|Letter|3|104}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}}
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Charles H. Giffen}} from the arrangement by O. Koshyts'. Ukrainian (Cyrillic) text underlay. {{KbdRed}}}}
 
*{{PostedDate|2022-03-21}} {{CPDLno|68506}} [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kbd.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kbd.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Bozhe_velykyj_yedynyj-kbd.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Charles H. Giffen|2022-03-21}}{{ScoreInfo|Letter|3|84}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}}
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Charles H. Giffen}} from the arrangement by O. Koshyts'. Latinized transliterated text underlay. {{KbdRed}}}}
 
*{{PostedDate|2022-03-09}} {{CPDLno|68302}} [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_ssaa.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_ssaa.midi {{extmid}}] [https://parafia.org.ua/wp-content/uploads/2013/09/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0-%D0%B7%D0%B0-%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%83.mp3 {{extmp3}}] [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_ssaa.ly {{extly}}]
{{Editor|Martin Dietze|2022-03-09}}{{ScoreInfo|A4|2|260}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Arrangement for women's choir by Tetyana Danshyna.}}
 
*{{PostedDate|2022-03-01}} {{CPDLno|68207}} [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_koshyts.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_koshyts.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}/bozhe_velykyj_yedynyj_koshyts.ly {{extly}}]
{{Editor|Martin Dietze|2022-03-01}}{{ScoreInfo|A4|2|132}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|This is the arrangement by Oleksandr Koshyts'.}}
 
*{{PostedDate|2022-03-01}} {{CPDLno|68206}} [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj_lysenko.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj_lysenko.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj_lysenko.ly {{extly}}]
{{Editor|Martin Dietze|2022-03-01}}{{ScoreInfo|A4|2|132}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|This is the original arrangement by Lysenko.}}
 
*{{PostedDate|2012-10-24}} {{CPDLno|27466}} [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}bozhe_velykyj_yedynyj.ly {{extly}}]
{{Editor|Martin Dietze|2012-10-23}}{{ScoreInfo|A4|2|56}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Martin Dietze|2012-10-23}}{{ScoreInfo|A4|2|56}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Prayer for the Ukraine, arrangement inspired by Lysenko's original, aiming at small parish choirs.
:{{EdNotes|Prayer for the Ukraine, arrangement inspired by Lysenko's original, aiming at small parish choirs.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Боже Великий Єдиний (Bozhe velikiy, ediniy / Bozhe velykyi, yedynyi)''<br>
{{Title|''Боже Великий Єдиний (Bozhe velikiy, ediniy / Bozhe velykyi, yedynyi)''}}
{{Composer|Mykola Lysenko}}
{{Composer|Mykola Lysenko}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB, SSAA}}
{{Genre|Sacred|Hymns}}
{{Genre|Sacred|Hymns}}
{{Language|Ukrainian}}
{{Language|Ukrainian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:
 
* {{Choralia|filter=ly01}}
'''External websites:''' <br>
* [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/#music Editor's website also containing versions in latin transcription]
* [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/#music Editor's website]
* This material was originally written for the [https://archive.fo/iZ0s choir of the Ukrainian-Catholic parish] in Hamburg, Germany.}}
* This material was originally written for the [http://www.ukrain-kirchengemeinde.de/chor choir of the Ukrainian-Catholic parish] in Hamburg, Germany


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{Text|Ukrainian|Боже Великий єдини,
{{Text|Ukrainian|Боже Великий єдини,
нам Україну храни,
нам Україну храни,
Line 30: Line 53:
Світлом науки і знання
Світлом науки і знання
нас, дітей, просвіти,
нас, дітей, просвіти,
в_Чистій любові до краю
в Чистій любові до краю
Ти нас, Боже, зрости!
Ти нас, Боже, зрости!


Молимось, Боже єдиний,
Молимось, Боже єдиний,
Нам Україну храни,
Нам Україну храни,
всі Свої ласки, щедроти  
всі Свої ласки, щедроти
Ти на люд наш зверни.
Ти на люд наш зверни.


Line 42: Line 65:
щастя, дай, Боже, народу і
щастя, дай, Боже, народу і
многая многая літа!}}
многая многая літа!}}
{{mdl|3}}
{{Text|Ukrainian|
Bozhe velykyj, jedynyj,
Nam Ukrayinu khrany,
Voli i svitu prominniam,
Ty jiji osiny.
Svitlom nauky i znannia
Nas, ditej, prosvity,
v Chystij liubovi do kraiu,
Ty nas, Bozhe, zrosty.
Molymoś, Bozhe jedynyj,
Nam Ukrayinu khrany,
Bsi svoyi łasky shchedroty,
Ty na liud nash zwerny.
Daj yomu boliu, daj yomu doliu,
Daj dobroho svitu, shchastia,
Daj, Bozhe, narodu
I mnohaja, mnohaja lita.}}
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
Lord, oh the Great and Almighty,
Protect our beloved Ukraine,
Bless her with freedom and light
Of your holy rays.
With learning and knowledge enlighten
Us, your children small,
In love pure and everlasting
Let us, oh Lord, grow.
We pray, oh Lord Almighty,
Protect our beloved Ukraine,
Grant our people and country
All your kindness and grace.
Bless us with freedom, bless us with wisdom,
Guide into kind world,
Bless us, oh Lord, with good fortune
For ever and evermore.}}
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 06:52, 16 May 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_pdf_globe.gif Pdf
Icon_snd_globe.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
Icon_mp3_globe.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly_ext.png LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-03-21)  CPDL #68508:       
Editor: Charles H. Giffen (submitted 2022-03-21).   Score information: Letter, 3 pages, 96 kB   Copyright: CC BY NC SA
Edition notes: Arranged by Charles H. Giffen from the arrangement by O. Koshyts'. Dual Ukrainian (Cyrillic) and latinized Ukrainian transliteration underlay. Choral score only (no keyboard reduction).
  • (Posted 2022-03-21)  CPDL #68507:       
Editor: Charles H. Giffen (submitted 2022-03-21).   Score information: Letter, 3 pages, 104 kB   Copyright: CC BY NC SA
Edition notes: Arranged by Charles H. Giffen from the arrangement by O. Koshyts'. Ukrainian (Cyrillic) text underlay. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
  • (Posted 2022-03-21)  CPDL #68506:       
Editor: Charles H. Giffen (submitted 2022-03-21).   Score information: Letter, 3 pages, 84 kB   Copyright: CC BY NC SA
Edition notes: Arranged by Charles H. Giffen from the arrangement by O. Koshyts'. Latinized transliterated text underlay. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
  • (Posted 2022-03-09)  CPDL #68302:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif Icon_mp3_globe.gif Icon_ly_ext.png
Editor: Martin Dietze (submitted 2022-03-09).   Score information: A4, 2 pages, 260 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Arrangement for women's choir by Tetyana Danshyna.
  • (Posted 2022-03-01)  CPDL #68207:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif Icon_ly_ext.png
Editor: Martin Dietze (submitted 2022-03-01).   Score information: A4, 2 pages, 132 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This is the arrangement by Oleksandr Koshyts'.
  • (Posted 2022-03-01)  CPDL #68206:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif Icon_ly_ext.png
Editor: Martin Dietze (submitted 2022-03-01).   Score information: A4, 2 pages, 132 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This is the original arrangement by Lysenko.
  • (Posted 2012-10-24)  CPDL #27466:  Icon_pdf_globe.gif Icon_snd_globe.gif Icon_ly_ext.png
Editor: Martin Dietze (submitted 2012-10-23).   Score information: A4, 2 pages, 56 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Prayer for the Ukraine, arrangement inspired by Lysenko's original, aiming at small parish choirs.

General Information

Title: Боже Великий Єдиний (Bozhe velikiy, ediniy / Bozhe velykyi, yedynyi)
Composer: Mykola Lysenko

Number of voices: 4vv   Voicings: SATB or SSAA
Genre: SacredHymn

Language: Ukrainian
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Ukrainian.png Ukrainian text

Боже Великий єдини,
нам Україну храни,
Волі і світу промінням
Ти її осіни.

Світлом науки і знання
нас, дітей, просвіти,
в Чистій любові до краю
Ти нас, Боже, зрости!

Молимось, Боже єдиний,
Нам Україну храни,
всі Свої ласки, щедроти
Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,
дай доброго світа,
щастя, дай, Боже, народу і
многая многая літа!

Ukrainian.png Ukrainian text

Bozhe velykyj, jedynyj,
Nam Ukrayinu khrany,
Voli i svitu prominniam,
Ty jiji osiny.

Svitlom nauky i znannia
Nas, ditej, prosvity,
v Chystij liubovi do kraiu,
Ty nas, Bozhe, zrosty.

Molymoś, Bozhe jedynyj,
Nam Ukrayinu khrany,
Bsi svoyi łasky shchedroty,
Ty na liud nash zwerny.

Daj yomu boliu, daj yomu doliu,
Daj dobroho svitu, shchastia,
Daj, Bozhe, narodu
I mnohaja, mnohaja lita.

English.png English translation

Lord, oh the Great and Almighty,
Protect our beloved Ukraine,
Bless her with freedom and light
Of your holy rays.

With learning and knowledge enlighten
Us, your children small,
In love pure and everlasting
Let us, oh Lord, grow.

We pray, oh Lord Almighty,
Protect our beloved Ukraine,
Grant our people and country
All your kindness and grace.

Bless us with freedom, bless us with wisdom,
Guide into kind world,
Bless us, oh Lord, with good fortune
For ever and evermore.