Cando la bun caval sente'l trumbetta (Ivo de Vento): Difference between revisions
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
GerhardWeydt (talk | contribs) |
||
(4 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Editor|Allen Garvin|2015-01-13}}{{ScoreInfo|Letter|6|119}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | {{Editor|Allen Garvin|2015-01-13}}{{ScoreInfo|Letter|6|119}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | ||
:{{EdNotes|Parts and source available on IMSLP.}} | :{{EdNotes|Parts and source available on IMSLP.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Cando la bun caval sente'l trumbetta''}} | {{Title|''Cando la bun caval sente'l trumbetta''}} | ||
Line 10: | Line 11: | ||
{{Lyricist|Antonio Molino}} | {{Lyricist|Antonio Molino}} | ||
{{Voicing|6|SATTTB}} | {{Voicing|6|SATTTB}} | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1564|in ''[[Il primo libro delle Greghesche]]''|no= | {{Pub|1|1564|in ''[[Il primo libro delle Greghesche]]''|no=26}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Italian| Cando la bun caval sente'l trumbetta, | {{top}} | ||
{{Text|Italian| | |||
Cando la bun caval sente'l trumbetta, | |||
sunar sunar trun trun trun trun trun trun | sunar sunar trun trun trun trun trun trun | ||
al arme alza la testa, | al arme alza la testa, | ||
Line 27: | Line 30: | ||
Saltando sta in aspetto de scundrari, | Saltando sta in aspetto de scundrari, | ||
E chi s'atacca, la fa sospirari.}} | E chi s'atacca, la fa sospirari.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|German| | |||
Wenn das gute Pferd die Trompete hört, | |||
die tönt: trun... | |||
erhebt es das Haupt zum Kampf, | |||
es schüttelt die Mähne, | |||
stampft wie ein Sturm, | |||
schnaubt durch Nase und Maul, "kokettiert" | |||
hierhin und dorthin, | |||
springt umher, als ob es sich verstecken wolle, | |||
und wer es angreift, den macht es leiden.}} | |||
{{Translator|Gerhard Weydt}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | |||
If the good horse hears the trumpet, | |||
which sounds: trun... | |||
it rises its head for fighting, | |||
shakes its mane, | |||
stamps like a storm, | |||
snorts by nose and mouth, "coquets" | |||
by here and by there, | |||
jumps around as if it wanted to hide, | |||
and who attacks it, it makes him suffer.}} | |||
{{Translator|Gerhard Weydt}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 19:26, 21 October 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Allen Garvin (submitted 2015-01-13). Score information: Letter, 6 pages, 119 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: Parts and source available on IMSLP.
General Information
Title: Cando la bun caval sente'l trumbetta
Composer: Ivo de Vento
Lyricist: Antonio Molino
Number of voices: 6vv Voicing: SATTTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1564 in Il primo libro delle Greghesche, no. 26
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text Cando la bun caval sente'l trumbetta, |
German translation Wenn das gute Pferd die Trompete hört,
|
English translation If the good horse hears the trumpet,
|