Canto de Profumieri (Lorenzo de Medici): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>') |
m (Text replace - 'Image:NewScore.gif' to '') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | * '''CPDL #9244:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI & NoteWorthy Composer files | ||
:'''Editor:''' [[User:Brian Russell|Brian Russell]] ''(added 2005-08-30)''. '''Score information:''' Letter '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br> | :'''Editor:''' [[User:Brian Russell|Brian Russell]] ''(added 2005-08-30)''. '''Score information:''' Letter '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br> | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 17:05, 14 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (added 2005-08-30). Score information: Letter Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Canto de Profumieri
Composer: Lorenzo de Medici
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites: http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html
Original text and translations
Italian text
- Sian galanti di Valenza
- qui per passo capitati,
- d'amor gia presi et leghati
- delle donne di Fiorenza.
- Son molto gentile et belle
- donne nella terra nostra;
- questa gran belleza
- vostra con amore a compagnate;
- se non siate inamorate
- e' saria meglio esser senza.
English translation
- We are gallant people from Valencia
- Come here passing by,
- Already taken and tied for love
- By the women of Florence.
- They are very kind and beautiful
- The women in our land;
- You accompany this great beauty
- Of yours with love;
- If you are not in love
- It would be better not to have it.