Ce mois de may (Robert Godard): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "*{{NewWork|2013-04-22}}" to "*")
m (Text replace - "Mick Swithinbank" to "{{CiteUser|Mick Swithinbank}}")
Line 45: Line 45:


{{Translation|English}}
{{Translation|English}}
''by [[User:Mick Swithinbank|Mick Swithinbank]]
''by {{CiteUser|Mick Swithinbank}}
<poem>Upon the dew this month of May
<poem>Upon the dew this month of May
We shall gather branches green
We shall gather branches green

Revision as of 20:24, 17 April 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: André Vierendeels (submitted 2013-04-22).   Score information: A4, 2 pages, 77 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:This is the original 1544 edition, later taken up by Phalesius and Matthys with minor adjustments.


  • CPDL #28429:  Network.png (PDF file)
Editor: Christoph Dalitz (submitted 2013-03-01).   Score information: A4, 4 pages, 86 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: Based on Bellere (1597) and Phalese (1568). Musica ficta taken from lute intavolation by Phalese.


Editor: André Vierendeels (submitted 2010-02-26).   Score information: A4, 2 pages, 78 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:This is a 1644 reprint of Phalesius VIIème Livre, revised by Matthys in Amsterdam.

General Information

Title: Ce mois de may
Composer: Robert Godard

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1544

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Ce mois de may sur la rousee
jouer irons pour cueillir verd,
m'amy' et moy sur la ramee
regardant la feuil' a l'envers,
puis s'elle craint le descouvert
des genoux sentant la froidure,
par moy seront ilz recouvers,
mais je seray la couverture.

English.png English translation by Mick Swithinbank

Upon the dew this month of May
We shall gather branches green
And lie upon the sward this day –
The living leaves shall be our screen.
Then as we take our pleasures there
Perchance my love may feel the cold
Upon her knees – maybe also elsewhere –
But in my arms I shall her warmly hold.