Che se tu se' il cor mio (Claudio Monteverdi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "Che se tu se'il cor mio" to "Che se tu se' il cor mio")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(13 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2013-07-04}} {{CPDLno|29580}} [[Media:Mont-cst.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Mont-cst.midi|{{mid}}]]
* {{CPDLno|29580}} [[Media:Mont-cst.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Mont-cst.midi|{{mid}}]]  
{{Editor|Peter Rottländer|2013-07-04}}{{ScoreInfo|A4|4|118}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Peter Rottländer|2013-07-04}}{{ScoreInfo|A4|4|118}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}
<!--
*{{:Edition:CPDL 05169}}
-->


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Che se tu se' il cor mio''<br>
{{Title|''Che se tu se' il cor mio''}}
{{Composer|Claudio Monteverdi}}
{{Composer|Claudio Monteverdi}}
{{Lyricist|Giovanni Battista Guarini|, ''Il Pastor Fido'' : Act 3, Scene 4}}
{{Lyricist|Giovanni Battista Guarini|, ''Il Pastor Fido'' : Act 3, Scene 4}}


{{Voicing|5|SSATB}}<br>
{{Voicing|5|SSATB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|[[Il quarto libro de madrigali a cinque voci (Claudio Monteverdi)|''Il quarto libro de madrigali a cinque voci'']], Venice, 1603}}
{{Pub|1|1603|in ''[[Il quarto libro de madrigali a cinque voci (Claudio Monteverdi)]]''|no=7}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:
 
*English translations of the Fourth Book of Monteverdi's Madrigals (Quarto libro dei madrigali) at [http://marshall.charles.googlepages.com/home2242 Che se tu se' il cor mio]}}
'''External websites:'''
*English translations of the Fourth Book of Monteverdi's Madrigals (Quarto libro dei madrigali) at [http://marshall.charles.googlepages.com/home2242 Che se tu se' il cor mio]
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian|
{{top}}{{Text|Italian|
Che se tu se’ il cor mio,
Che se tu se’ il cor mio,
come se’ pur malgrado
come se’ pur malgrado
Line 31: Line 30:
quei sospir il mio spirto
quei sospir il mio spirto
e quelle pen’e quel dolor che senti
e quelle pen’e quel dolor che senti
son miei, non tuoi tormenti.
son miei, non tuoi tormenti.}}
}}
{{mdl|3}}
{{mdl|3}}
{{Translation|Czech|
{{Translation|Czech|
Vždyť ty jsi má nejdražší  
Vždyť ty jsi má nejdražší
A to vše děje se navzdory
A to vše děje se navzdory
Zemi i nebesům.
Zemi i nebesům.
Když pláčeš a vzdycháš,
Když pláčeš a vzdycháš,
Tyhle tvé slzy tvé jsou krev má
Tyhle tvé slzy tvé jsou krev má
A tvoje vzdechy má duše ztracená  
A tvoje vzdechy má duše ztracená
a ta trápení a bolest, kterou zakoušíš,
a ta trápení a bolest, kterou zakoušíš,
To vše jsou má, ne tvá soužení.  
To vše jsou má, ne tvá soužení.}}
}}
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 18:57, 11 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-07-04)  CPDL #29580:     
Editor: Peter Rottländer (submitted 2013-07-04).   Score information: A4, 4 pages, 118 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Che se tu se' il cor mio
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricist: Giovanni Battista Guarini, Il Pastor Fido : Act 3, Scene 4

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1603 in Il quarto libro de madrigali a cinque voci (Claudio Monteverdi), no. 7
Description: 

External websites:

  • English translations of the Fourth Book of Monteverdi's Madrigals (Quarto libro dei madrigali) at Che se tu se' il cor mio

Original text and translations

Italian.png Italian text

Che se tu se’ il cor mio,
come se’ pur malgrado
del ciel e de la terra,
qualor piangi e sospiri,
quelle lagrime tue son il mio sangue,
quei sospir il mio spirto
e quelle pen’e quel dolor che senti
son miei, non tuoi tormenti.

Czech.png Czech translation

Vždyť ty jsi má nejdražší
A to vše děje se navzdory
Zemi i nebesům.
Když pláčeš a vzdycháš,
Tyhle tvé slzy tvé jsou krev má
A tvoje vzdechy má duše ztracená
a ta trápení a bolest, kterou zakoušíš,
To vše jsou má, ne tvá soužení.