Chi mi terrà poi ch'io son sol (Michel' Angelo Cancineo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "")
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2020-03-18}} {{CPDLno|57582}} [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.mid|{{mid}}]] [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.mxl|{{XML}}]]  
*{{PostedDate|2020-03-18}} {{CPDLno|57582}} [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.mid|{{mid}}]] [[Media:Cancineo-Chi_mi_terrà_poi_ch'io_son_sol.mxl|{{XML}}]]  
{{Editor|Willem Verkaik|2020-03-18}}{{ScoreInfo|Letter|11|582}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Willem Verkaik|2020-03-18}}{{ScoreInfo|Letter|11|582}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
:'''Edition notes:'''  


==General Information==
==General Information==

Revision as of 06:50, 12 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-03-18)  CPDL #57582:       
Editor: Willem Verkaik (submitted 2020-03-18).   Score information: Letter, 11 pages, 582 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Chi mi terrà poi ch'io son sol
Composer: Michel' Angelo Cancineo
Lyricist:

Number of voices: 8vv   Voicing: SATB.SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1590 in Il primo libro de madrigali à 4-6 et 8 voci, no. 34

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Chi mi terrà poi ch'io son sol che l'empia
Tigre non sbram'hor hor del sangue mio, (Io)
Ohime chi da quest'Antro parla meco, (Ecco)
Ecco que-st'è desio di donna fera, (era)
E ancor ma tu dai esca à miei tormenti, (menti)
Per che ment'io non hà di fera il seno, (no)
Se non per che mi sprezz'e mi dispera, (spera)
Ahi che non giov'anzi via piu s'indura, (Dura)
S'io durarò chi scemerà il dolore, (l'hore)
E chi tal forz'all'hore hà mai concessa, (essa)
Dunqu'essa è consigliata di placarsi, (si)
Et io di non morir son consigliato,
Tu ringratiata resta,
Io parto lieto,
Ne fuor ch'in grembo à lei mio corso acquieto.