Christ fuhr gen Himmel (Hugo Distler): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
m (Text replacement - "{{Published|1933}}" to "{{Pub|1|1933}}")
Line 18: Line 18:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1933}}
{{Pub|1|1933}}


'''Description:''' Ascension motet, one verse with Hallelujas.
'''Description:''' Ascension motet, one verse with Hallelujas.

Revision as of 15:20, 11 September 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-09-04)  CPDL #46230:     
Editor: Charles Pearson (submitted 2017-09-04).   Score information: Letter, 4 pages, 299 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: English lyrics: Christ Rose to Heaven. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • (Posted 2017-09-04)  CPDL #46228:       
Editor: Charles Pearson (submitted 2017-09-04).   Score information: Letter, 4 pages, 296 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Christ fuhr gen Himmel
Composer: Hugo Distler
Lyricist: Christoph Soellcreate page

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1933

Description: Ascension motet, one verse with Hallelujas. Composer replaced "Kyrieleis" with "Hallaluja!"


External websites:

Original text and translations

German.png German text

Christ fuhr gen Himmel.
Was sandt er uns hernieder?
Den Tröster, den Heiligen Geist,
zu Trost der armen Christenheit.
Halleluja!
Des solln wir alle frölich sein,
Christ will unser Trost sein,
Halleluja!

English.png English translation

Christ rose to heaven.
What has He sent to us below?
The Spirit to comfort us here,
to comfort us poor Christians all.
Halleluja!
For that we all rejoice and sing.
Christ shall be our comfort.
Halleluja!