Clamabat autem mulier (Francisco Guerrero): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Music files: Replaced 'Score information' by template and completed) |
m (Text replace - ''''CPDL #8591:'''' to '{{CPDLno|8591}}') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | *{{CPDLno|8591}} [{{website|Victoria}}/guerrero.html {{net}}] | ||
{{Editor|Nancho Alvarez|2004-11-30}}{{ScoreInfo|A4|4|90}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Nancho Alvarez|2004-11-30}}{{ScoreInfo|A4|4|90}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' individual parts available as midi files. also available as Postscript file. | :'''Edition notes:''' individual parts available as midi files. also available as Postscript file. |
Revision as of 08:35, 3 December 2011
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-11-30). Score information: A4, 4 pages, 90 kB Copyright: Personal
- Edition notes: individual parts available as midi files. also available as Postscript file.
General Information
Title: Clamabat autem mulier
Composer: Francisco Guerrero
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
- Clamabat autem mulier cananæa ad Dominum Jesum, dicens:
- Domine Jesu Christe, fili David, adiuva me;
- filia mea male a demonio vexatur.
- Respondens ei Dominus dixit:
- Non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus Israel.
- At illa venit et adoravit eum dicens:
- Domine, adiuva me.
- Respondens Jesus ait illi:
- Mulier, magna est fides tua, fiat tibi sicut vis.
English translation
- A woman of Canaan cried to the Lord Jesus, saying:
- Lord Jesus Christ, son of David, help me;
- my daughter is grievously troubled by a devil.
- And he answering, said: I was not sent but to the sheep, that are lost of the house of Israel.
- But she came and adored him, saying: Lord, help me.
- Then Jesus answering, said to her: O woman, great is thy faith: be it done to thee as thou wilt.
Portuguese translation
- Então uma mulher cananeia gritou ao Senhor Jesus, dizendo:
- Senhor Jesus Cristo, Filho de David, acode-me!
- A minha filha está possessa do demónio e encontra-se muito mal.
- Respondendo, disse o Senhor:
- Eu só fui enviado às ovelhas perdidas da casa de Israel.
- Mas ela veio adorá-lo, dizendo:
- Senhor, acode-me!
- Então Jesus respondendo, disse-lhe:
- Mulher, grande é a tua fé! Pois seja como tu queres.