Corten espadas afiladas (Anonymous): Difference between revisions
m (corrected language template) |
(combine Language templates) |
||
(29 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|1999-09-09}} {{CPDLno|479}} [[Media:ws-anon-cor.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:Anon-cor.mid|{{mid}}]] [http://www.arsmvsica.com/Ars_Mvsica/Repertorio/Repertorio.html {{net}}] | |||
* | {{Editor|Emilio Cano Molina|1999-09-09}}{{ScoreInfo|Letter|4|60}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Emilio Cano Molina|1999-09-09}} | :{{EdNotes|MIDI and Finale 1998 files available upon request.}} | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Corten espadas afiladas''}} | |||
{{Composer|Anonymous}} | {{Composer|Anonymous}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Secular|Villancicos}} | {{Genre|Secular|Villancicos}} | ||
{{Language|2|Spanish|Latin}} | {{Language|2|Spanish|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|0|c.1569|in ''[[Cancionero de Medinaceli]]''|ms=ms|no=65}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|2|Spanish|Latin | {{top}} | ||
{{Text|2|Spanish|Latin| | |||
Corten espadas afiladas lenguas malas | Corten espadas afiladas lenguas malas | ||
Mañana de San Francisco | Mañana de San Francisco | ||
levantado me an un dicho | levantado me an un dicho | ||
que dormi con la niña virgo. | que dormi con la niña virgo. | ||
'' | ''Libera me, Domine'' | ||
'' | ''a labiis iniquis et a lingua dolosa'' | ||
Lenguas malas corten espadas afiladas. | Lenguas malas corten espadas afiladas. | ||
Line 36: | Line 32: | ||
''Beatus vir qui timet Dominum:'' | ''Beatus vir qui timet Dominum:'' | ||
''in mandatis ejus volet nimis.'' | ''in mandatis ejus volet nimis.'' | ||
}} | |||
{{middle}} | |||
{{Translation|English| | |||
May sharp swords cut out all evil tongues! | |||
In the morning of St Francis Day | |||
a slander was spread about me | |||
that I had slept with the virgin lady. | |||
O Lord, deliver my soul | |||
from wicked lips, and a deceitful tongue. | |||
May sharp swords cut out all evil tongues! | |||
Blessed is the man who fears the Lord: | |||
he shall delight exceedingly in his commandments.}} | |||
{{Translator|Carlos Augusto Mourão}} | |||
{{bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 23:16, 6 November 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Emilio Cano Molina (submitted 1999-09-09). Score information: Letter, 4 pages, 60 kB Copyright: Personal
- Edition notes: MIDI and Finale 1998 files available upon request.
General Information
Title: Corten espadas afiladas
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Villancico
Languages: Spanish, Latin
Instruments: A cappella
Manuscript c.1569 in Cancionero de Medinaceli, no. 65
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish and Latin text Corten espadas afiladas lenguas malas |
English translation May sharp swords cut out all evil tongues!
|