Dem dunkeln Schoss der heilgen Erde, WoO 20 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
 
(30 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2021-06-09}} {{CPDLno|64704}} [[Media:Dem_dunkeln_Schoss_der_heilgen_Erde_-_Brahms.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dem_dunkeln_Schoss_der_heilgen_Erde_-_Brahms.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Holt Skinner|2021-06-09}}{{ScoreInfo|Letter|4|84}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|}}


*{{CPDLno|2220}} {{LinkW|brahms/brah-dun.pdf|brahms/brah-dun.mid|brahms/brah-dun.zip|Encore}}
*{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2220}} [[Media:ws-brah-dun.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-brah-dun.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-brah-dun.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-brah-dun.enc|{{Enc}}]]
{{Editor|Pablo Rosario|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|2|97}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Pablo Rosario|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|2|97}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Encore file is [[zipped]].
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Dem dunkeln Schoss der heilgen Erde''<br>
{{Title|''Dem dunkeln Schoss der heilgen Erde''}}
{{Composer|Johannes Brahms}}
{{Composer|Johannes Brahms}}
{{Lyricist|Friedrich Schiller}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:
 
'' https://archive.schillerinstitute.com/transl/trans_schil_1poems.html#song_bell''}}
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German}}
{{top}}
<poem>
{{Text|German|
Dem dunkeln Schoss der heiligen Erde
Dem dunkeln Schoss der heiligen Erde
vertraut der Sämann seine Saat und hofft,
vertraut der Sämann seine Saat und hofft,
dass sie entkeimen werde zum Segen
dass sie entkeimen werde zum Segen
nach des Himmels Rat.
nach des Himmels Rat.
Noch köstlicheren Samen bergen wir trauernd  
Noch köstlicheren Samen bergen wir trauernd
in der Erde Schoss und hoffen,  
in der Erde Schoss und hoffen,
dass er aus den Särgen erblühen soll
dass er aus den Särgen erblühen soll
zu schönerm Los.
zu schönerm Los.}}
</poem>
{{mdl}}
{{Translation|English|
To holy earth's e'er-dark'ning bosom
The sower doth entrust his seed
And hopes, indeed, that it will blossom
To bless, as Heaven’s bath decreed.
Still costlier the seed we've buried
With sorrow in the womb of earth
And hope, that from the coffin carried
'Twill bloom to fairer fortune forth.
 
Poetic Translation by Marianna Wertz
via https://archive.schillerinstitute.com/transl/trans_schil_1poems.html#song_bell}}
{{btm}}


{{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 20:37, 2 June 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-06-09)  CPDL #64704:     
Editor: Holt Skinner (submitted 2021-06-09).   Score information: Letter, 4 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2001-03-21)  CPDL #02220:         
Editor: Pablo Rosario (submitted 2001-03-21).   Score information: A4, 2 pages, 97 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Dem dunkeln Schoss der heilgen Erde
Composer: Johannes Brahms
Lyricist: Friedrich Schiller

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularPartsong

Language: German
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Dem dunkeln Schoss der heiligen Erde
vertraut der Sämann seine Saat und hofft,
dass sie entkeimen werde zum Segen
nach des Himmels Rat.
Noch köstlicheren Samen bergen wir trauernd
in der Erde Schoss und hoffen,
dass er aus den Särgen erblühen soll
zu schönerm Los.

English.png English translation

To holy earth's e'er-dark'ning bosom
The sower doth entrust his seed
And hopes, indeed, that it will blossom
To bless, as Heaven’s bath decreed.
Still costlier the seed we've buried
With sorrow in the womb of earth
And hope, that from the coffin carried
'Twill bloom to fairer fortune forth.

Poetic Translation by Marianna Wertz
via https://archive.schillerinstitute.com/transl/trans_schil_1poems.html#song_bell