Dennoch hat Israel zum Trost, SWV 170 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - " \'\'\'Description\:\'\'\' (.*) \'\'\'External" to "{{Descr|$1}} '''External") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
::''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|2|66}}<br> | ::''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm73_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|2|66}}<br> | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2019-05-19}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2019-05-19}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.}} | ||
*{{PostedDate|2017-09-03}} {{CPDLno|46206}} [[Media:Psalm_73_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_73_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm 73 Becker Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm 73 Becker Schutz.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2017-09-03}} {{CPDLno|46206}} [[Media:Psalm_73_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_73_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm 73 Becker Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm 73 Becker Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2017-09-03}}{{ScoreInfo|A4|1|34}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2017-09-03}}{{ScoreInfo|A4|1|34}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.}} | ||
{{ScoreError|Typo in verse 6: "Häuf" instead of "Hauf"}} | {{ScoreError|Typo in verse 6: "Häuf" instead of "Hauf"}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Dennoch hat Israel zum Trost, SWV 170''}} | {{Title|''Dennoch hat Israel zum Trost, SWV 170''}} | ||
Line 17: | Line 16: | ||
{{Lyricist|Cornelius Becker}} | {{Lyricist|Cornelius Becker}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
Line 23: | Line 22: | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=73}} | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=73}} | ||
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=73}} | {{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=73}} | ||
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=72}}{{Descr|Psalm 73 from the [[Becker Psalter]].}} | {{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=72}} | ||
{{Descr|Psalm 73 from the [[Becker Psalter]].}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 73}} | {{LinkText|Psalm 73}} |
Latest revision as of 14:58, 12 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-05-19) CPDL #54271:
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-05-19). Score information: A4, 2 pages, 55 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-09-03). Score information: A4, 1 page, 34 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
- Possible error(s) identified. Error summary: Typo in verse 6: "Häuf" instead of "Hauf"
General Information
Title: Dennoch hat Israel zum Trost, SWV 170
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 73
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 73
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 72
Description: Psalm 73 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 73.
German text Modernized spelling: |
7 Ich werd ja täglich wohl geplagt, |
German text Original spelling: |
7 Ich werd ja täglich wohl geplagt/ |
German text Verses provided by the Blankenburg edition with sometimes altered wording and pre-1996 spelling: |
8 Ich dacht ihm nach je läng'r je mehr, |