Der König von Thule, Op. 67, No. 1 (Robert Schumann): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
(→Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|22020}} [[Media:Schumann-Romanzen_und_Balladen-op67-1.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schumann-Romanzen_und_Balladen-op67-1.mid|{{mid}}]] | *{{CPDLno|22020}} [[Media:Schumann-Romanzen_und_Balladen-op67-1.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schumann-Romanzen_und_Balladen-op67-1.mid|{{mid}}]] [[Media:Schumann-Romanzen_und_Balladen-op67-1.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2010-07-28}}{{ScoreInfo|Executive|4|175}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2010-07-28}}{{ScoreInfo|Executive|4|175}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 14:07, 12 January 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Robert Urmann (submitted 2010-07-28). Score information: Executive, 4 pages, 175 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Der König von Thule, Op. 67, No. 1
Work: Romanzen und Balladen, Op. 67 [Romances and Ballads]
Composer: Robert Schumann
Lyricist: Johann Wolfgang von Goethe
Number of voices: 5vv Voicing: SATB with T solo
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: A cappella
First published:
Robert Schumann’s Werke. Herausgegeben von Clara Schumann. [Robert Schumann’s works. Ed. Clara Schumann.]
Bd. XII, No. 114 (Heft I). Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1887
Description:
External websites:
- Digitized edition at the Bayerische Staatsbibliothek (Munich, Germany) / Münchener Digitalisierungszentrum
- German text and translations at The Lied and Art Song Texts Page
Original text and translations
German text
Es war ein König in Thule
gar treu bis an das Grab,
dem sterbend seine Buhle
einen goldnen Becher gab.
Es ging ihm nichts darüber,
er leert’ ihn jeden Schmaus;
die Augen gingen ihm über,
so oft er trank daraus.
Und als er kam zu sterben,
zählt’ er seine Städt’ im Reich,
gönnt’ alles seinem Erben,
den Becher nicht zugleich.
Er saß beim Königsmahle,
die Ritter um ihn her,
auf hohem Vätersaale,
dort auf dem Schloß am Meer.
Dort stand der alte Zecher,
trank letzte Lebensglut,
und warf den heiligen Becher
hinunter in die Flut.
Er sah ihn stürzen und trinken
und sinken tief in’s Meer,
die Augen täten ihm sinken,
trank nie einen Tropfen mehr.