Downderry down (William Daggere): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Link to Midi-Version of "Downderry down" added) |
(Pub template) |
||
(29 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2008-10-28}} {{CPDLno|18191}} [[Media:Downderry down (William Daggere).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Downderry_down_(Daggere).mid|{{mid}}]] | |||
*{{ | {{Editor|Martin Schubert|2008-10-28}}{{ScoreInfo|A4|1|36}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|}} | |||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Downderry down''}} | |||
{{Composer|William Daggere}} | {{Composer|William Daggere}} | ||
{{Voicing|3|3 equal voices | {{Voicing|3|3 equal voices, SSA, TTB}} | ||
{{Genre|Secular|Canons}} | |||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|0|c.1515|in the ''[[Henry VIII manuscript]]''|ms=ms|no=18}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
Downderry down, | Downderry down, | ||
now am I exiled my lady fro' | now am I exiled my lady fro' | ||
Line 32: | Line 28: | ||
trusting that disdain, | trusting that disdain, | ||
soon shall be slain | soon shall be slain | ||
and never more to remain. | and never more to remain.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 14:54, 16 April 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Martin Schubert (submitted 2008-10-28). Score information: A4, 1 page, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Downderry down
Composer: William Daggere
Number of voices: 3vv Voicings: 3 equal voices, SSA or TTB
Genre: Secular, Canon
Language: English
Instruments: A cappella
Manuscript c.1515 in the Henry VIII manuscript, no. 18
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Downderry down,
now am I exiled my lady fro'
and no cause given there to:
Wherefor to her I me complain,
hey now, hey now,
trusting that disdain,
soon shall be slain
and never more to remain.