Ecco piegando (Claudio Monteverdi): Difference between revisions
(restoring CPDL #270) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Editor|Beate Windisch|2010-07-29}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Beate Windisch|2010-07-29}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' transposition: minor third lower than the original. Latin text edited | :'''Edition notes:''' transposition: minor third lower than the original. Latin text edited | ||
*'''CPDL #270:''' [http://www.jpj.dk/Cop10.pdf {{extpdf}}] | |||
{{Editor|Jens Peter Jacobsen|1998-12-28}} {{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' originally madrigal, sacred text added. | |||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 01:57, 31 July 2010
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #22030: Capella 5
- Editor: Beate Windisch (submitted 2010-07-29). Score information: A4, 4 pages, 89 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: transposition: minor third lower than the original. Latin text edited
- Editor: Jens Peter Jacobsen (submitted 1998-12-28). Copyright: Personal
- Edition notes: originally madrigal, sacred text added.
General Information
Title: Ecco, piegando le genocchie / Te, Jesu Christe (contrafactum)
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricists: Giovanni Battista Guarini (secular text) and Aquilino Coppini (sacred contrafactum)
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genres: Secular & Sacred, Madrigal
Languages: Italian, Latin
Instruments: a cappella
Published: Book 5, (1605), Latin in MVSICA DI CLAVDIOMONTEVERDE...fatta spirituale da Aquilino Coppini (1607)
Description: This is part of Silvio's speech from Il pastor fido IV, ix, 1275-85
External websites: See source pages above for facsimiles. Il pastor fido
Original text and translations
Italian text Ecco piegando le genocchie a terra |
English translation by anon. translator 1809 I proudly scorn'd thee, see, upon, the earth |
Latin contrafactum by Aquilino Coppini
Latin text Te, Jesu Christe, liberator meus, |
English translation by Mick Swithinbank Jesus Christ, my redeemer, |