Egressus Jesus (Giaches de Wert): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}}{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Egressus Jesus secessit | Egressus Jesus secessit | ||
in partes Tÿri et Sidonis. | in partes Tÿri et Sidonis. | ||
Et ecce mulier Chananaea | Et ecce mulier Chananaea | ||
a finibus illis egressa clamavit, dicens ei: | a finibus illis egressa clamavit, dicens ei: | ||
Miserere mei, Domine fili David: | Miserere mei, Domine fili David: | ||
filia mea male a daemonio vexatur. | filia mea male a daemonio vexatur. | ||
Qui non respondit ei verbum. | Qui non respondit ei verbum. | ||
Et accedentes discipuli ejus | Et accedentes discipuli ejus | ||
rogabant eum dicentes: | rogabant eum dicentes: | ||
Dimitte eam: quia clamat post nos. | Dimitte eam: quia clamat post nos. | ||
Ipse autem respondens ait: | Ipse autem respondens ait: | ||
Non sum missus nisi ad oves, | Non sum missus nisi ad oves, | ||
quae perierunt domus Israel. | quae perierunt domus Israel. | ||
At illa venit, et adoravit eum, | At illa venit, et adoravit eum, | ||
dicens: Domine, adjuva me. | dicens: Domine, adjuva me. | ||
Qui respondens ait: | Qui respondens ait: | ||
Non est bonum sumere panem | Non est bonum sumere panem | ||
filiorum, et dare canibus. | filiorum, et dare canibus. | ||
At illa dixit: Etiam Domine: | At illa dixit: Etiam Domine: | ||
nam et catelli edunt de micis | nam et catelli edunt de micis | ||
quae cadunt de mensa dominorum suorum. | quae cadunt de mensa dominorum suorum. | ||
Tunc respondens Jesus, ait illi: | Tunc respondens Jesus, ait illi: | ||
O mulier, magna est fides tua: | O mulier, magna est fides tua: | ||
fiat tibi sicut vis.}} | fiat tibi sicut vis.}} | ||
{{mdl}} | {{mdl}} |
Revision as of 09:14, 9 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2018-05-25). Score information: A4, 10 pages, 135 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from Modulationum sacrarum quinque et sex vocum libri tres, 1583, Nuremberg. Original pitch (high chiavette) and note values.
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-10-21). Score information: A4, 14 pages, 132 kB Copyright: Personal
- Edition notes: in original C clefs. Note values halved.
General Information
Title: Egressus Jesus
Composer: Giaches de Wert
Number of voices: 7vv Voicing: SSMsATBarB
or AATTBarBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1568 in Novi thesauri musici (Pietro Giovannelli), Liber 5, no. 29
2nd published: 1581 in Modulationum cum sex vocibus liber primus, no. 12
Description: A setting of Matthew 15:21, the Gospel for Ordinary time 20 in year A. In Novi thesauri musici, it is described as In Quadragesima.
External websites:
Original text and translations
Latin text Egressus Jesus secessit |
English translation Jesus went away and withdrew |