En Sourdine (Claude Debussy): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1|")
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2008-07" to "* {{PostedDate|2008-07")
 
(10 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|17542}} [{{website|artsong}}2008/debussy-en-sourdine/ {{net}}]
* {{PostedDate|2008-07-18}} {{CPDLno|17542}} [{{website|artsong}}2008/debussy-en-sourdine/ {{net}}]
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|4|200}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|4|200}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Edition in C Major. English translation by Frederick H. Martens
:{{EdNotes|Edition in C Major. English translation by Frederick H. Martens}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''En Sourdine''<br>
{{Title|''En Sourdine''}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Lyricist|Paul Verlaine| (1844-1896), from ''Romances sans paroles: Ariettes oubliées'', published 1872}}
{{Lyricist|Paul Verlaine| (1844-1896), from ''Romances sans paroles: Ariettes oubliées'', published 1872}}


{{Voicing|1|Solo Soprano}}<br>
{{Voicing|1|Solo Soprano}}
{{Genre|Secular|Art songs}}
{{Genre|Secular|Art songs}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|Piano}}
{{Instruments|Piano}}
{{Pub|1|1888|
{{Pub|1|1888|}}
 
{{Descr|Original key is E Major. No. 1 from "Fêtes Galantes I".<br>}}
'''Description:''' Original key is E Major. No. 1 from "Fêtes Galantes I".<br>
{{#ExtWeb:
 
'''External websites:'''
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16318 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16318 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16319 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16319 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=32311 Another English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=32311 Another English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16320 Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16320 Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=32252 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=32252 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]}}
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|
{{Text|French|

Latest revision as of 01:16, 1 August 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-07-18)  CPDL #17542:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-18).   Score information: Letter, 4 pages, 200 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Edition in C Major. English translation by Frederick H. Martens

General Information

Title: En Sourdine
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Paul Verlaine (1844-1896), from Romances sans paroles: Ariettes oubliées, published 1872

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo
Genre: SecularArt song

Language: French
Instruments: Piano

First published: 1888
Description: Original key is E Major. No. 1 from "Fêtes Galantes I".

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Calmes dans le demi-jour
Que les branches hautes font,
Pénétrons bien notre amour
De ce silence profond.

Fondons nos âmes, nos cœurs
Et nos sens extasiés,
Parmi les vagues langueurs
Des pins et des arbousiers.

Ferme tes yeux à demi,
Croise tes bras sur ton sein,
Et de ton cœur endormi
Chasse à jamais tout dessein.

Laissons-nous persuader
Au souffle berceur et doux
Qui vient, à tes pieds, rider
Les ondes des gazons roux.

Et quand, solennel, le soir
Des chênes noirs tombera
Voix de notre désespoir,
Le rossignol chantera.