En Sourdine (Claude Debussy)
Jump to navigation
Jump to search
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #17542:
- Editor: David Newman (added 2008-07-18). Score information: Letter, 3 pages, 200 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes: Cross posting by Art Song Central - File Sizes: PDF: 200 KB. - Edition in C Major.
General Information
Title: En Sourdine
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Paul Verlaine (1844-1896)
Number of voices: 1v Voicing: Soprano Solo
Genre: Secular, Art song
Language: French
Instruments: Piano
Published: Music: Claude Achille Debussy (1862-1918), "C'est l'extase", 1888, from Ariettes Oubliées, no. 1. - Lyrics: Paul Verlaine (1844-1896), "En sourdine".
Description: English translation by Frederick H. Martens, Original key was E Major.
External websites:
- Entry at the "Lied and Art Song Texts Page".
- English translation at the "Lied and Art Song Texts Page".
8Another English translation at the "Lied and Art Song Texts Page".
- Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page".
- German translation at the "Lied and Art Song Texts Page".
Original text and translations
French text
- Calmes dans le demi-jour
- Que les branches hautes font,
- Pénétrons bien notre amour
- De ce silence profond.
- Fondons nos âmes, nos coeurs
- Et nos sens extasiés,
- Parmi les vagues langueurs
- Des pins et des arbousiers.
- Ferme tes yeux à demi,
- Croise tes bras sur ton sein,
- Et de ton coeur endormi
- Chasse à jamais tout dessein.
- Laissons-nous persuader
- Au souffle berceur et doux
- Qui vient, à tes pieds, rider
- Les ondes des gazons roux.
- Et quand, solennel, le soir
- Des chênes noirs tombera
- Voix de notre désespoir,
- Le rossignol chantera.
- Lyrics: Paul Verlaine (1844-1896), from Romances sans paroles: Ariettes oubliées, published 1872.