En yndig og frydefuld sommertid (Traditional): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published:}}$1")
Line 14: Line 14:
{{Language|Danish}}
{{Language|Danish}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Published:}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  

Revision as of 15:38, 31 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-05-05)  CPDL #39551:  Network.png MuseScore and PDF formats available
Editor: Jes Wagner (submitted 2016-05-05).   Score information: A4, 1 page, 417 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: En yndig og frydefuld sommertid
Composer: Anonymous (Traditional)
Lyricist: Andreas Peter Berggreen

Number of voices: 1v   Voicing: Unknown

Genre: SecularFolksong

Language: Danish
Instruments: A cappella

Template:Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Danish.png Danish text

En yndig og frydefuld sommertid
 i al sin herlighed,
 den glæder og trøster så mangen en,
 alt ved Guds kærlighed.
 Den fører blomsterskaren frem,
 og rosen rød, så dejlig og sød,
 den ser du da igen.

 Blandt alle disse blommer véd jeg én,
 en rose for dem alle,
 udsprungen af en dejlig gren,
 ud af en yndig stamme.
 Vel er der mange smukke til,
 men jeg for sandhed sige vil:
 han overgår dem alle.

 Ja, var jeg nu så lykkelig,
 jeg kunne rosen få!
 Mit hjerte brænder ret inderlig
 med længsels stor attrå.
 Mit hjerte ler, hver gang jeg ham ser,
 og det ud af stor kærlighed
 la'r ikke ro mig få.

 Går jeg om dagen ud eller ind,
 ihvor det være må,
 da er du stedse i mit sind,
 om natten ligeså.
 Og når jeg sover sødelig,
 om dig jeg drømmer lykkelig,
 ret som du hos mig var.