Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes, SWV 371 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(added full title. Removed link since the page is not existing (yet))
(added original spelling)
Line 13: Line 13:
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' Instruments (colla parte) & Basso Continuo ad lib.<br>
'''Published:''' 1648
'''Published:''' 1648


Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{Text|German}}
{{Text|German}} ''original spelling''
(11) Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen <br>
<sup>11</sup> Es ist erschienen die heylsame Gnade GOttes allen Menschen <br>
(12) und züchtiget uns, dass wir sollen verleugnen <br>
<sup>12</sup> und züchtiget uns, dass wir sollen verleugnen <br>
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste, <br>
und züchtig, gerecht und GOttselig leben in dieser Welt, <br>
<sup>13</sup> und warten auf die selige Hoffnung <br>
und Erscheinung der Herrlichkeit des grossen GOttes <br>
und unsers Heylands JESU CHristi, <br>
<sup>14</sup> der sich selbst für uns gegeben hat, <br>
auf dass er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit, <br>
und reiniget ihm selbst ein Volck zum Eigenthumb, <br>
das fleissig were zu guten Wercken.<br>
 
{{Text|German}} ''modernized spelling''
<sup>11</sup> Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen <br>
<sup>12</sup> und züchtiget uns, dass wir sollen verleugnen <br>
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste, <br>
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste, <br>
und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt, <br>
und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt, <br>
(13) und warten auf die selige Hoffnung <br>
<sup>13</sup> und warten auf die selige Hoffnung <br>
und Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes <br>
und Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes <br>
und unsers Heilands Jesu Christi, <br>
und unsers Heilands Jesu Christi, <br>
(14) der sich selbst für uns gegeben hat, <br>
<sup>14</sup> der sich selbst für uns gegeben hat, <br>
auf dass er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit, <br>
auf dass er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit, <br>
und reiniget ihm selbst ein Volk zum Eigentum, <br>
und reiniget ihm selbst ein Volk zum Eigentum, <br>

Revision as of 18:41, 31 January 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #11534: Network.png
Editor: Fritz Brodersen (submitted 2006-04-24).   Score information: A4, 8 pages   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes, SWV 371
Composer: Heinrich Schütz

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Instruments (colla parte) & Basso Continuo ad lib.
Published: 1648

Description: from Musicalia ad Chorum Sacrum. Das ist: Geistliche Chor-Music. Mit 5. 6. und 7. Stimmen, beydes Vocaliter und Instrumentaliter zu gebrauchen (Heinrich Schütz)

External websites:

Original text and translations

German.png German text original spelling 11 Es ist erschienen die heylsame Gnade GOttes allen Menschen
12 und züchtiget uns, dass wir sollen verleugnen
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste,
und züchtig, gerecht und GOttselig leben in dieser Welt,
13 und warten auf die selige Hoffnung
und Erscheinung der Herrlichkeit des grossen GOttes
und unsers Heylands JESU CHristi,
14 der sich selbst für uns gegeben hat,
auf dass er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit,
und reiniget ihm selbst ein Volck zum Eigenthumb,
das fleissig were zu guten Wercken.

German.png German text modernized spelling 11 Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen
12 und züchtiget uns, dass wir sollen verleugnen
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste,
und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser Welt,
13 und warten auf die selige Hoffnung
und Erscheinung der Herrlichkeit des großen Gottes
und unsers Heilands Jesu Christi,
14 der sich selbst für uns gegeben hat,
auf dass er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit,
und reiniget ihm selbst ein Volk zum Eigentum,
das fleißig wäre zu guten Werken.

Titus 2, 11-14