Für Rosalia (Adrian Cuello): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
(→General Information: Lyricist) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
'''Title:''' ''Für Rosalia''<br> | '''Title:''' ''Für Rosalia''<br> | ||
{{Composer|Adrian Cuello}} | {{Composer|Adrian Cuello}} | ||
{{Lyricist|Manuel Curros | {{Lyricist|Manuel Curros Enríquez}} (1851-1908) | ||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 23:06, 30 May 2010
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #18017:
- Editor: Adrian Cuello (submitted 2008-09-04). Score information: A4, 6 pages, 132 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Für Rosalia
Composer: Adrian Cuello
Lyricist: Manuel Curros Enríquezcreate page (1851-1908)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Folksong
Language: German
Instruments: a cappella
Published: 2008
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Am Ufer des Meeres sah ich sie gehen,
auf der Stirn einen Stern, auf den Lippen ein Lied.
Und sah sie, so einsam in der endlosen Nacht,
daß ein Gebet ich gar sprach für die arme Verrückte,
ich, der nicht einer (?) betet für mich!
Die Muse der Völker sah vorbeiziehen ich,
gefressen von Wölfen sie starb.
Die Knochen sind ihre, die hüten ihr werdet.
Weh! um die tragen auf der Stirn einen Stern, (?)
Weh! um die tragen auf den Lippen ein Lied. (?)
Am Ufer des Meeres und sah ich sie gehen. (?)