Gloria laus (Guilio Bas): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(9 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|5883}} [{{website|cantoral}} {{net}}]
*{{PostedDate|2003-10-30}} {{CPDLno|5883}} [{{website|cantoral}} {{net}}]
{{Editor|Abel Di Marco|2003-10-30}}{{ScoreInfo|Letter|2|7260}}{{Copy|Religious}}
{{Editor|Abel Di Marco|2003-10-30}}{{ScoreInfo|Letter|2|7260}}{{Copy|Religious}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Gloria laus''<br>
{{Title|''Gloria laus''}}
{{Composer|Guilio Bas}}
{{Composer|Guilio Bas}}
{{Lyricist|Theodulf of Orléans}}
{{Lyricist|Theodulf of Orléans}}


{{Voicing|3|TTB}}<br>
{{Voicing|3|TTB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|}}
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{LinkText|All glory, laud and honour}} (Gloria, laus, et honor tíbi)
{{LinkText|All glory, laud and honour}} (Gloria, laus, et honor tíbi)

Latest revision as of 03:38, 18 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2003-10-30)  CPDL #05883:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2003-10-30).   Score information: Letter, 2 pages, 7.09 MB   Copyright: Religious
Edition notes:

General Information

Title: Gloria laus
Composer: Guilio Bas
Lyricist: Theodulf of Orléans

Number of voices: 3vv   Voicing: TTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at All glory, laud and honour. (Gloria, laus, et honor tíbi)