Hun er saa hvid, Op. 18, No. 2 (Edvard Grieg): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{|width=100% | |||
|valign=top| | |||
{{Text|Norwegian}} | {{Text|Norwegian}} | ||
<poem> | |||
Hun er så hvid, min Hjertens kjær | |||
Et mere hvidt ei finnes der | |||
Jeg elsker henne, ei det sker | |||
At jeg kan elske henne mer! | |||
Nu er hun død, min Hjertens kjær | |||
Langt mere hvidt hun smiler der | |||
Nu er hun død, o Hjertegru | |||
Og mer jeg elsker henne nu! | |||
</poem> | |||
|valign=top width=33%| | |||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
<poem> | |||
She is so white, so fair and bright | |||
There can't be found a whiter sight | |||
I love her everlastingly | |||
She could not be more dear to me! | |||
Now she is dead, my dearest dear | |||
And even whiter lying here | |||
: | Now she is dead and so I weep: | ||
She's dearer to me now, asleep. | |||
</poem> | |||
|valign=top width=33%| | |||
{{Translation|German}} | {{Translation|German}} | ||
<poem> | |||
Sie ist so weiss, so lieb und hehr | |||
Nicht's Weiss'res ist zu finden mehr | |||
Ich liebe sie, und das so sehr | |||
Dass ich sie nicht kann lieben mehr! | |||
Nun is sie tot, so lieb und hehr | |||
Und lächelt weisser noch wielmehr | |||
Jetzt ist sie tot, o gram so schwer | |||
Ich muss sie lieben jetzt nach mehr! | |||
</poem> | |||
|} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 02:44, 1 June 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #5033: Finale 2003
- Editor: Anne Dubrofsky (submitted 2003-05-12). Score information: Letter, 1 page, 128 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Hun er saa hvid (Op. 18, No. 2)
Composer: Edvard Grieg
Number of voices: 1v Voicing: Solo medium
Genre: Secular, Aria
Language: Norwegian
Instruments: Piano
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Norwegian text Hun er så hvid, min Hjertens kjær |
English translation She is so white, so fair and bright |
German translation Sie ist so weiss, so lieb und hehr |