Ich weiß das mein Erlöser lebet (Melchior Franck): Difference between revisions
(New work page created) |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1628}} | {{Pub|1|1627-1628|in ''[[Rosetulum musicum (Melchior Franck)]]''|no=24}} | ||
'''Description:''' The original title reads: ''In obitum Filii autoris charissimi'' [or 'dilectissimi'of 'desideratissimi in other partbooks] (at the dead of the author's beloved son). Franck lost his wife and two children in the 30 year war. | '''Description:''' The original title reads: ''In obitum Filii autoris charissimi'' [or 'dilectissimi'of 'desideratissimi in other partbooks] (at the dead of the author's beloved son). Franck lost his wife and two children in the 30 year war. | ||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|German | ||
25 Aber ich weis das mein Erlöser lebet / | |||
vnd er wird mich hernach aus der Erden auffwecken. | |||
26 Vnd werde darnach mit dieser meiner haut vmbgeben werden / | |||
vnd werde in meinem fleisch Gott sehen. | |||
27 Den selben werde ich mir sehen / | |||
vnd meine augen werden jn schawen / | |||
vnd kein frembder. | |||
''(Job 19, 25-27a Luther bibel 1545)'' | |||
|}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 12:44, 25 July 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Klaas Spijker (submitted 2020-07-25). Score information: A4, 4 pages, 128 kB Copyright: CC BY NC ND
- Edition notes:
General Information
Title: Ich weiß das mein Erlöser lebet
Composer: Melchior Franck
Lyricist: bible Job 19, 25-27acreate page
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1627-1628 in Rosetulum musicum (Melchior Franck), no. 24
Description: The original title reads: In obitum Filii autoris charissimi [or 'dilectissimi'of 'desideratissimi in other partbooks] (at the dead of the author's beloved son). Franck lost his wife and two children in the 30 year war.
External websites:
Original text and translations
German 25 Aber ich weis das mein Erlöser lebet / vnd er wird mich hernach aus der Erden auffwecken. 26 Vnd werde darnach mit dieser meiner haut vmbgeben werden / vnd werde in meinem fleisch Gott sehen. 27 Den selben werde ich mir sehen / vnd meine augen werden jn schawen / vnd kein frembder. (Job 19, 25-27a Luther bibel 1545)
text[[Category:German
25 Aber ich weis das mein Erlöser lebet / vnd er wird mich hernach aus der Erden auffwecken. 26 Vnd werde darnach mit dieser meiner haut vmbgeben werden / vnd werde in meinem fleisch Gott sehen. 27 Den selben werde ich mir sehen / vnd meine augen werden jn schawen / vnd kein frembder. (Job 19, 25-27a Luther bibel 1545)
texts]]