Ihr, die ihr euch von Christo nennet, BWV 164 (Johann Sebastian Bach): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replace - "}} {{" to "}} {{") |
||
Line 41: | Line 41: | ||
Es ist der Morgensterne, sein' Glanz streckt er so ferne, | Es ist der Morgensterne, sein' Glanz streckt er so ferne, | ||
für andern Sternen klar.}} | für andern Sternen klar.}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Line 48: | Line 47: | ||
No sphere his light confining, no star so brightly shining, | No sphere his light confining, no star so brightly shining, | ||
As he, our Morning Star.}} | As he, our Morning Star.}} | ||
{{Translation|Dutch| | {{Translation|Dutch| |
Revision as of 07:14, 11 March 2017
This CPDL edition is incomplete, either movements have not yet been edited or accompaniment is omitted. "Incomplete" here does not refer to the original composition; works left unfinished by the composer are categorised elsewhere. |
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
6. Chorale: Ertöt uns durch dein Güte
- Editor: Marco Gallo (submitted 2004-04-05). Score information: A4, 1 page, 23 kB Copyright: Free Art License
- Edition notes: listed alphabetically by composer, chorale from cantata BWV 164
- Editor: Arno Rog (submitted 2001-01-18). Score information: A4, 1 page, 31 kB Copyright: Personal
- Edition notes: In English translation, "The only Son from Heaven". File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org
- Editor: Arno Rog (submitted 2001-01-18). Score information: A4, 1 page, 31 kB Copyright: Personal
- Edition notes: In Dutch translation, "Christus, met eer gekroonde". File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org
- Editor: Arno Rog (submitted 2001-01-18). Score information: A4, 1 page, 31 kB Copyright: Personal
- Edition notes: In original German. File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org
General Information
Title: Cantata BWV 164 - Ihr, die ihr euch von Christo nennet
Chorale melody and text: Herr Christ, der ein'ge Gottessohn
Composer: Johann Sebastian Bach
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale Meter: 76. 76. 776
Languages: German, English, Dutch
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Herr Christ, der ein'ge Gottessohn, Vater in Ewigkeit,
aus seinem Herz'n entsprossen, gleich wie geschrieben steht.
Es ist der Morgensterne, sein' Glanz streckt er so ferne,
für andern Sternen klar.
English translation
The only Son from Heaven, foretold by ancient seers,
By God the Father given, in human form appears.
No sphere his light confining, no star so brightly shining,
As he, our Morning Star.
Dutch translation
Christus, met eer gekroonde, Zoon Gods in eeuwigheid,
die bij en in God woonde en uit ging in de tijd.
Gij zijt de morgensterre, die opging van zeer verre,
uw licht straalt wijd en zijd.