Improperium expectavit (Giovanni Battista Casali): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, Motet<br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}')
m (clean up text)
Line 23: Line 23:
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin}}


Improperium exspectavit cor meum, et miseriam: et sustinui, qui simul mecum contristaretur, et non fuit:<br> consolantem me quaesivi, et non inveni: et dederunt in escam meam fel, <br>et in siti mea potaverunt me aceto, potaverunt me aceto.
Improperium exspectavit cor meum, et miseriam: et sustinui, qui simul mecum contristaretur, et non fuit:<br> consolantem me quaesivi, et non inveni; et dederunt in escam meam fel, <br>et in siti mea potaverunt me aceto, potaverunt me aceto.


{{Translation|English}}
{{Translation|English}}


Insult has broken My heart, and I am weak:<br> I looked for sympathy and there was none, for comforters,
Insult has broken My heart, and I am weak:<br> I looked for sympathy and there was none; for comforters,
and I found none;<br> rather they put gall in My food and in My thirst, they gave Me vinegar to drink.
and I found none;<br> rather they put gall in My food and in My thirst, they gave Me vinegar to drink.


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 01:17, 16 March 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #15862: Icon_pdf.gif Finale 2005
Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2008-01-29).   Score information: Letter, 4 pages, 121 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Improperium Expectavit
Composer: Giovanni Battista Casali

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Improperium exspectavit cor meum, et miseriam: et sustinui, qui simul mecum contristaretur, et non fuit:
consolantem me quaesivi, et non inveni; et dederunt in escam meam fel,
et in siti mea potaverunt me aceto, potaverunt me aceto.

English.png English translation

Insult has broken My heart, and I am weak:
I looked for sympathy and there was none; for comforters, and I found none;
rather they put gall in My food and in My thirst, they gave Me vinegar to drink.