In Rama sonat gemitus (Anonymous): Difference between revisions
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, Motet <br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}') |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(33 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2002-11-13}} {{CPDLno|4187}} [[Media:Anon in rama.pdf|{{pdf}}]] [[Media:ws-677inram.mid|{{Mid}}]] [[Media:Anon in rama.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | |||
* | {{Editor|Thomas R. Vozzella|2002-11-13}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Thomas R. Vozzella|2002-11-13}} | :{{EdNotes|Revised 2009-11-16.}} | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''In Rama sonat gemitus''}} | |||
{{Composer|Anonymous}} | {{Composer|Anonymous}} | ||
{{Voicing|1|Unison}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr|from the Wolfenbüttel 677 collection.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Latin | {{Text|Latin| | ||
In Rama sonat gemitus | In Rama sonat gemitus | ||
plorante Rachel Anglie | plorante Rachel Anglie: | ||
Herodis namque genitus | Herodis namque genitus | ||
dat ipsam ignominie | dat ipsam ignominie. | ||
En eius primogenitus | En eius primogenitus | ||
et Joseph Cantuarie | et Joseph Cantuarie | ||
Exulat (? - or 'si sit') fisto venditus | |||
Egiptum colit Gallie. | Egiptum colit Gallie.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|Portuguese| | |||
{{Translation|Portuguese | |||
Em Ramá soa o lamento | Em Ramá soa o lamento | ||
Da Raquel inglesa | Da Raquel inglesa | ||
Line 43: | Line 35: | ||
Eis seu filho primogênito | Eis seu filho primogênito | ||
E José de Cantuária | E José de Cantuária | ||
Exilado ah! Vendido cruelmente | Exilado ah! Vendido cruelmente}} | ||
{{mdl|3}} | |||
</ | {{Translation|English| | ||
A lamentation is heard in Rama: | |||
England's Rachel weeps. | |||
For one begotten by Herod | |||
treats her with ignominy. | |||
Her firstborn - | |||
Joseph of Canterbury - | |||
is exiled as if sold, | |||
and lives in the Egypt of France.}} | |||
{{Translator|Mick Swithinbank}} | |||
<i>Note: the translation given at the foot of the score is not very accurate. According to the All Music Guide, this text comments on the exile of Thomas à Becket, Archbishop of Canterbury, from England to France in 1164.</i> | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Latest revision as of 19:51, 20 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Thomas R. Vozzella (submitted 2002-11-13). Score information: A4, 1 page, 26 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Revised 2009-11-16.
General Information
Title: In Rama sonat gemitus
Composer: Anonymous
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published:
Description: from the Wolfenbüttel 677 collection.
External websites:
Original text and translations
Latin text In Rama sonat gemitus |
Portuguese translation Em Ramá soa o lamento |
English translation A lamentation is heard in Rama:
Note: the translation given at the foot of the score is not very accurate. According to the All Music Guide, this text comments on the exile of Thomas à Becket, Archbishop of Canterbury, from England to France in 1164. |