Jesu Rex admirabilis (Wietse Stuurman): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 25: | Line 25: | ||
:Jesu Rex admirabilis et triumphator nobilis, | :Jesu Rex admirabilis et triumphator nobilis, | ||
:dulcedo ineffabilis, totus desiderabilis, | :dulcedo ineffabilis, totus desiderabilis, | ||
:Te saeculorum Principem, Te, Christe, | :Te saeculorum Principem, Te, Christe, regem gentium, | ||
:Te mentium, Te cordium | :Te mentium, Te cordium unum fatemur arbitrum. | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
:Jesus, admirable King and noble conqueror, | :Jesus, admirable King and noble conqueror, |
Revision as of 05:45, 14 April 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #16581:
- Editor: Wietse Stuurman (added 2008-04-10). Score information: A4, 2 pages, 24kb kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Jesu Rex admirabilis
Composer: Wietse Stuurman
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
a cappella
Published: 2005
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
- Jesu Rex admirabilis et triumphator nobilis,
- dulcedo ineffabilis, totus desiderabilis,
- Te saeculorum Principem, Te, Christe, regem gentium,
- Te mentium, Te cordium unum fatemur arbitrum.
English translation
- Jesus, admirable King and noble conqueror,
- indescribable sweetness, most desirable,
- you, Prince of all ages, you, Christ, King of peoples,
- we accept you as the one Judge of hearts and minds.