Let us, my Lesbia, live and love (John Stafford Smith): Difference between revisions
(text template formatting) |
m (Text replace - "}} {{Middle}}" to "}} {{Middle}}") |
||
Line 45: | Line 45: | ||
desbaratemos la cuenta | desbaratemos la cuenta | ||
y contemos al revés.}} | y contemos al revés.}} | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| |
Revision as of 19:31, 19 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #24187: Sibelius 5
- Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2011-08-19). Score information: A4, 2 pages, 41 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Let us, my Lesbia, live and love
Composer: John Stafford Smith
Number of voices: 3vv Voicing: ATB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: A cappella
Published: c. 1805
Description: 3 part glee to an anonymous poem translated from Catullus. Probably intended for ATB male voices.
External websites:
Original text and translations
English text Let us, my Lesbia live and love, Translation in verse by Cristóbal de Castillejo (1495-1550) |
Latin text The original poem from which the above translation derives. |