Libera me, Domine, et pone me (William Byrd): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Applied 'Instruments' template)
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}


*{{CPDLno|3807}} [[Media:BYRD-LIB.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-LIB.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-LIB.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)
*{{CPDLno|3807}} [[Media:BYRD-LIB.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-LIB.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-LIB.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)

Revision as of 12:43, 24 February 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #03807:      (Sibelius 5)
Editor: David Fraser (submitted 2002-09-28).   Score information: A4, 10 pages, 164 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: Revised Oct 2011.

General Information

Title: Libera me, Domine, et pone me
Composer: William Byrd

Number of voices: 5vv   Voicing: ATTBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments:

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Libera me Domine, et pone me iuxta te:
et cuiusvis manus pugnet contra me.
Dies mei transierunt,
cogitationes meae dissipatae sunt,
torquentes cor meum.
Noctem verterunt in diem,
et rursum post tenebras spero lucem.

English.png English translation

Deliver me, O Lord, and place me at thy side,
and let anyone’s hand contend against me.
My days have passed away,
my thoughts are dissipated,
tormenting my heart.
They have turned night into day,
and after darkness I hope again for light.