Lux prima (John Stainer): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'http---www.cpdl.org-wiki-images' to '{{SERVER}}/wiki/images') |
m (Text replace - ''''Language:''' English <br>' to '{{Language|English}}') |
||
Line 12: | Line 12: | ||
'''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB <br> | '''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB <br> | ||
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Hymns|Hymns]] '''Meter:''' [[:Category:8 12. 8 11|8 12. 8 11]] <br> | '''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Hymns|Hymns]] '''Meter:''' [[:Category:8 12. 8 11|8 12. 8 11]] <br> | ||
{{Language|English}} | |||
'''Instruments:''' piano/organ <br> | '''Instruments:''' piano/organ <br> | ||
'''Published:''' Tune: Lux Prima, John Stainer, 1872; Lyrics: Friedrich Rudolf Ludwig Freiherr von Canitz, 1700 (Seele du musst munter werden); translated from German to English by Henry J. Buckoll, 1838. <br> | '''Published:''' Tune: Lux Prima, John Stainer, 1872; Lyrics: Friedrich Rudolf Ludwig Freiherr von Canitz, 1700 (Seele du musst munter werden); translated from German to English by Henry J. Buckoll, 1838. <br> |
Revision as of 02:56, 17 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #15584: NWC Sibelius4
- Editor: John Henry Fowler (added 2007-12-02). Score information: A4, 1 page, 25 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes: Based on the edition from CyberHymnal - File Sizes: PDF: 25 KB, 2nd PDF: 22 KB, MIDI: 2 KB, NWC: 1 KB, Sib4: 31 KB.
General Information
Title: Lux prima
Composer: John Stainer
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymns Meter: 8 12. 8 11
Language: English
Instruments: piano/organ
Published: Tune: Lux Prima, John Stainer, 1872; Lyrics: Friedrich Rudolf Ludwig Freiherr von Canitz, 1700 (Seele du musst munter werden); translated from German to English by Henry J. Buckoll, 1838.
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
- 1.
- Come, my soul, thou must be waking;
- Now is breaking over the earth another day;
- Come to Him Who made this splendor;
- See thou render all thy feeble powers can pay.
- 2.
- Thou, too, hail the light returning
- Ready burning be the incense of thy powers;
- For the night is safely ended,
- God hath tended with His care thy helpless hours.
- 3.
- Pray that He may prosper ever
- Each endeavor when thine aim is good and true;
- But that He may ever thwart thee,
- And convert thee, when thou evil wouldst pursue.
- 4.
- Think that He thy ways beholdeth;
- He unfoldeth every fault that lurks within;
- He the hidden shame glossed over
- Can discover, and discern each deed of sin.
- 5.
- Mayest thou on life’s last morrow,
- Free from sorrow, pass away in slumber sweet:
- And, released from death’s dark sadness,
- Rise in gladness that far brighter Sun to greet.
- 6.
- Only God’s free gifts abuse not,
- Light refuse not, but His Spirit’s voice obey;
- Thou with Him shalt dwell, beholding
- Light enfolding all things in unclouded day.
Lyrics: Friedrich Rudolf Ludwig Freiherr von Canitz, 1700 (Seele du musst munter werden); translated from German to English by Henry J. Buckoll, 1838.