Madre, en la puerta hay un niño (Traditional): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
|||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|2460}} [{{website|cantoral}} {{net}}] | *{{PostedDate|2001-04-02}} {{CPDLno|2460}} [{{website|cantoral}} {{net}}] | ||
{{Editor|Abel Di Marco|2001-04-02}}{{ScoreInfo|Letter|4|7594}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Abel Di Marco|2001-04-02}}{{ScoreInfo|Letter|4|7594}}{{Copy|Personal}} | ||
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Abel Di Marco}}.}} | |||
:{{ | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Madre, en la puerta hay n niño''}} | |||
{{Composer|Traditional| arr. [[Abel Di Marco]]}} | {{Composer|Traditional| arr. [[Abel Di Marco]]}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Spanish}} | {{Language|Spanish}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|}} | {{Pub|1|}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Spanish| | {{Text|Spanish| |
Latest revision as of 18:49, 24 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-04-02). Score information: Letter, 4 pages, 7.42 MB Copyright: Personal
- Edition notes: Arranged by Abel Di Marco.
General Information
Title: Madre, en la puerta hay n niño
Composer: Anonymous (Traditional) arr. Abel Di Marco
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Spanish
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
Madre en la puerta hay un Niño más bello que flor de lirio,
cubierto de blanco lino; madre el Niño tiene frío.
Que venga a la lumbre y se calentará,
¡ay!, que en esta tierra ya no hay caridad.
A esta puerta llama un Niño más hermoso que el sol bello,
dice que no tiene frío y el pobrecito está en cueros.
Pues dile que entre se ca-lentará,
porque en esta tierra ya no hay caridad.
Entró el Niño y se sentó y estándose calentando
le pregunta la patrona de qué tierra es su reinado.
Mi madre ha venido de lejanas tierras,
mi Padre es del cielo yo soy de la tierra.