Margarita dai Corai (Orazio Vecchi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''M(.+)''<br>" to "{{Title|''M$1''}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|11020}} {{IMSLPWork|Margarita dai Corai (Vecchi, Orazio)}}
*{{PostedDate|2006-02-18}} {{CPDLno|11020}} {{IMSLPWork|Margarita dai Corai (Vecchi, Orazio)}}
{{Editor|Christian Mondrup|2006-02-18}}{{ScoreInfo|A4|8|99}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Christian Mondrup|2006-02-18}}{{ScoreInfo|A4|8|99}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 9: Line 9:
{{Composer|Orazio Vecchi}}
{{Composer|Orazio Vecchi}}


{{Voicing|5|SATTB}}<br>
{{Voicing|5|SATTB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1590|in ''{{NoCo|Selva di varia ricreatione}}''|no=5}}
{{Pub|1|1590|in ''{{NoCo|Selva di varia ricreatione}}''|no=5}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian|
{{Text|Italian|

Latest revision as of 22:13, 25 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2006-02-18)  CPDL #11020:  IMSLP.png
Editor: Christian Mondrup (submitted 2006-02-18).   Score information: A4, 8 pages, 99 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Margarita dai Corai
Composer: Orazio Vecchi

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1590 in Selva di varia ricreatione, no. 5
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Margarita dai Corai
Leva su che cant'i Gai
E mi che non ghe penso
la la diridon

Me mari è un turluru
ch'al lo fa ben ancha lu
E mi che non gha penso
la la diridon

Me mari è andà a Pavia
A comprar la Malvasia
Per far la supp'a l'asen
la la diridon

Me mari è un zentil'hom
Le da ben ma pover hom
E mi che non gha penso
la la diridon

English.png English translation

Margarita from the corals
wake up since the cock is crowing
and I don't think about this!
la la diridon

My husband is a "turluru"
and it's good also for him
and I don't think about this!
La la diridon

My husband went to Pavia
to by the Malvasia
to prepare a soup for the donkey
la la diridon

My husband is gentleman,
he's good but he's a poor man
and I don't think about this
la la diridon.

Thanks to Andrea Friggi for the English translation.