Mentre che 'l cor dagli amorosi vermi (Adrian Willaert): Difference between revisions
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|Francesco Petrarca}} | {{Lyricist|Francesco Petrarca}} | ||
{{Voicing|5|}}<br> | {{Voicing|5|AATTB}}<br> | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1559|in ''{{NoCo|Musica nova}}''|no=2.09}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Italian| | ||
Mentre che ’l cor dagli amorosi vermi | |||
fu consumato, e ’n fiamma amorosa arse, | |||
di vaga fera le vestigia sparse | |||
cercai per poggi solitarii et hermi; | |||
et ebbi ardir cantando di dolermi | |||
d’Amor, di lei che sí dura m’apparse: | |||
ma l’ingegno et le rime erano scarse | |||
in quella etate ai pensier’ novi e ’nfermi. | |||
Quel foco è morto, e ’l copre un picciol marmo: | |||
che se col tempo fossi ito avanzando | |||
(come già in altri) infino a la vecchiezza, | |||
di rime armato, ond’oggi mi disarmo, | |||
con stil canuto avrei fatto parlando | |||
romper le pietre, et pianger di dolcezza.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 15:23, 21 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Allen Garvin (submitted 2018-11-14). Score information: Letter, 7 pages, 147 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes:
General Information
Title: Mentre che 'l cor dagli amorosi vermi
Composer: Adrian Willaert
Lyricist: Francesco Petrarca
Number of voices: 5vv Voicing: AATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1559 in Musica nova, no. 2.09
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Mentre che ’l cor dagli amorosi vermi
fu consumato, e ’n fiamma amorosa arse,
di vaga fera le vestigia sparse
cercai per poggi solitarii et hermi;
et ebbi ardir cantando di dolermi
d’Amor, di lei che sí dura m’apparse:
ma l’ingegno et le rime erano scarse
in quella etate ai pensier’ novi e ’nfermi.
Quel foco è morto, e ’l copre un picciol marmo:
che se col tempo fossi ito avanzando
(come già in altri) infino a la vecchiezza,
di rime armato, ond’oggi mi disarmo,
con stil canuto avrei fatto parlando
romper le pietre, et pianger di dolcezza.