Musikalische Exequien: Part I, No. 7 - Herr Gott, Heiliger Geist (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Editor|Michael Dreschel|2003-11-10}}{{ScoreInfo|A4|2|24}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Michael Dreschel|2003-11-10}}{{ScoreInfo|A4|2|24}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|choral parts only, solo and instrumental parts missing.}}
:{{EdNotes|choral parts only, solo and instrumental parts missing.}}
==General Information==
==General Information==
{{Title|''Musikalische Exequien: Part I, No. 7 - Herr Gott, Heiliger Geist''}}
{{Title|''Musikalische Exequien: Part I, No. 7 - Herr Gott, Heiliger Geist''}}
Line 9: Line 10:
{{Composer|Heinrich Schütz}}
{{Composer|Heinrich Schütz}}


{{Voicing|6|SSATTB}}<br>
{{Voicing|6|SSATTB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|German}}
{{Language|German}}

Latest revision as of 00:54, 26 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Capella.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2003-11-10)  CPDL #06001:         
Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-11-10).   Score information: A4, 2 pages, 24 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: choral parts only, solo and instrumental parts missing.

General Information

Title: Musikalische Exequien: Part I, No. 7 - Herr Gott, Heiliger Geist
Work: Musikalische Exequien
Composer: Heinrich Schütz

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB
Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Herr Gott heiliger Geist,
erbarm dich über uns.

French.png French translation

Seigneur, Dieu le Saint-Esprit,
aie pitié de nous.